While perousing
Radio-Canada, I noticed this headline:
Bill Clinton et Bill Gates appellent la communauté internationale à faire de la lutte contre le sida une priorité
I recognize « sida » from Spanish as the word for AIDS, but it surprised me that the name was not in all caps, like it is in English, and like other acronyms are in French, i.e.
(
Read more... )
Comments 39
And 東京大学 (Tōkyō Daigaku) is abbreviated to 東大 (Tōdai) in Japanese, so it apparently works much like in Chinese... for that example, anyway.
Reply
Reply
HIES*
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
In Spanish, those are called acrónimo and siglas respectively.
Reply
Leave a comment