Ищу слово - какая-то сладость

Jul 22, 2012 20:18


Как их... Такие сладкие аналоги сэндвичей разных цветов...
Не ем, но видела. Что-то вроде микробезе с прослойкой.
Ещё они были на упаковке в дипломном проекте фирменного стиля кондитерской с отсылкой к пин-апу в Британке в этом году...
Какое-то хрустящее название...

Да, насладитесь Merriam-Webster's Word of the day :-)

vanward - интересно, как ( Read more... )

книги, под дланью Клио, словечки, лингвистика

Leave a comment

Comments 6

anonymous July 22 2012, 19:13:36 UTC
Макарун?

Reply

liljaguar July 23 2012, 07:12:40 UTC
Спасибо анониму :-)

Reply


julchinda July 22 2012, 20:02:21 UTC
Макарони :)

Reply

liljaguar July 23 2012, 07:13:21 UTC
Да! Итальянская версия! :-)
А историю термина, м?)

Reply


ylyandres July 22 2012, 20:28:26 UTC
Как можно из encompass сделать ложного друга переводчика? :) Компас - технический термин, очевидный друг, который не нуждается в лишнем слоге :)

Reply

liljaguar July 23 2012, 07:20:49 UTC
Возможно, я неправа, но я бы предположила, что encompass - нечно вроде указывать [укомпасивать :-)], тогда как Словарь Merriam-Webster придерживается точки зрения, что это "включать в себя".

Но ведь логичнее же должна быть гипотеза, что стрелка компаса указывает на что-то (это же точный прибор!), чем допущение, что онавертится без остановки и что-то очерчивает и включает в себя [encircles].

Получается какая-то магнитная аномалия, а не точный прибор.

Reply


Leave a comment

Up