Ура! Наконец-то новая статья! :)
Так получилось, что выбор страны для поездки получился очевидным: хотелось в Европу, в то же время хотелось красивой природы и моря, и чтобы не было бумажной волокиты.
Сейчас, конечно, это не самый простой способ добраться и не самый дешевый, но довольно доступный. В ту сторону перелет был с двумя пересадками: в
(
Read more... )
Comments 15
Чтобы чувствовать себя более-менее комфортно, необходимо полностью абстрагироваться от местного населения.
У меня, к сожалению, не получилось: до сих пор чувствую, что находился в большом оседлом таборе...
Reply
в Монтенегро? комфортно? в этом бардаке?
Reply
Можно было из Белграда до Бара черногорского ехать поездом - и ночь провести и дорога очень красивая!
Reply
Спасибо за рекомендацию! :) надо будет повторить 😸
Reply
( ... )
Reply
А зачем летать через Стамбул? Ереван - лучший транзитный хаб. И ресторан в аэропорту Звартноц недорогой и прекрасный. Ах, какая там долма!
Черногория - самая бестолковая и прекрасная страна из всей бывшей Югославии. Они явочным порядком в 1997 году ввели у себя в обращение немецкую марку, а в 2002 - евро(то есть просто ввезли банкноты в страну и выбросили свои югославские динары). Язык там сербско-хорватский, без всяких особенностей, хотя и сербский, и хорватский - разные языки. Такой парадокс. Я на нём тоже говорю. Иво Андрича читал в оригинале. И газету "Политика". Интересно, она ещё выходит?
Reply
В первый раз читаю всерьёз, что сербский и хорватский - разные языки. Ничтожные же различия.
Reply
Вы бы видели, как на меня посмотрели в хорватском магазине, когда я вместо "tisuću" сказал "хильяда". В сербском почему-то использется греческое название этого числительного. Вот вам и "ничтожные различия". А в одной черногорской деревушке на стене намалёвано: "Овако село э српско". Надеюсь, понятно без первода.
Reply
Ну понятно, что хорваты реагируют на сербский вариант.
И что черногорцы, живущие не на "вестернизированном" побережье, а в горах, при переписи называли себя сербами.
Но различие между языками - именно что ничтожное, несколько процентов лексики при одинаковой грамматике. Один язык.
Reply
Если нет хотеля за 40 евро, то лучше взять авто за 40 евро - кататься и спать, то есть сидеть на месте и смотреть тв. или сидеть, смотреть и двигаться по дорожке.
Reply
Очигледно сте мислили да можете нешто написати на руском. Нажалост (за вас), као изворни говорник, нисам разумео ништа.
Reply
Leave a comment