Я с детства очень люблю читать… Научилась рано - во сколько конкретно, так и не добилась, но отлично помню, как в детском саду читала книги детям вместо воспитательницы. Читала и читаю до сих пор все, что попадается под руку…Поэтому, естественно, в развивающем «рационе» ребенка книги занимают далеко не последнее место с самого рождения. Мешает хорошему чтению только его характер - то от книг за уши не оттащишь, то не уговоришь слушать никакими средствами. Впрочем, первый период обычно все-таки длится дольше, и читаем мы очень даже много, хотя и меньше, чем мне самой хотелось бы. Некоторые книги из обзора мы читаем чуть ли не с года - откладываем и потом периодически к ним возвращаемся. До недавнего времени Саня почти не воспринимал прозу, поэтому мы очень много читали и продолжаем читать поэтических сборников и историй в стихах. Поэтому этот пост про чтение будет посвящен конкретно поэзии.
[Итак, наша поэтическая библиотека] Одна из стихотворных историй, которая периодически становится книгой месяца уже не в первый раз - это «Груффало» . Слушает он ее с каким-то отрешенным видом, но до конца и закрыть книгу не дает, даже если мне кажется, что ему не интересно. Не цитирует - но просит.
Вообще, книги Дональдсон в переводе Бородицкой довольно забавные, и нам как-раз по возрасту, но в русском варианте у нас только «Груффало», остальные на английском языке. Но тексты русские у меня есть, и я читаю пока Дональдсон в основном на русском, а оформление, насколько я могу судить, у них идентичное. Сане в целом все-равно, на каком языке текст в книге - он не всегда и картинки-то смотрит, в основном слушает, поэтому получается вполне нормально. Таким образом мы иногда читаем книги Дональдсон: «Дочурка Груффало» , «Человеткин» , «Верхом на помеле» , «Тюлька - маленькая рыбка и большая выдумщица» , «Улитка и кит» , «Зог» . Не все всегда идет на ура, зависит от настроения, но в целом - воспринимается им довольно хорошо.
Из нашей классики у нас одно время абсолютным хитом был «Дядя Степа» Михалкова. И хотя он у нас в сборнике сочинений Михалкова и кроме «Дяди Степы» там еще немало стихов - до них мы никак не доберемся. Зато про «Дядю Степу» месяца три назад я шутила : «Он с именем этим ложится и с именем этим встает», настолько велика была Санина любовь к этому персонажу.
Лет с полутора и почти год неизменным хитом наших литературных чтений была книга «Глупая лошадь» Вадима Левина с иллюстрациями Антоненкова. Вообще, книга по оформлению довольно странная и необычная, и хотя изначально Саня ее воспринял не очень хорошо, буквально через пару дней она стала хитом. Не могу сказать, насколько хорошо он запомнил стихи из нее - ибо по просьбе их цитировать он отказывается, но когда я ему эту книгу читаю, мы обычно останавливаемся только после самого последнего стихотворения в ней. Скажу честно, сначала и мне эта книга не особо приглянулась, но на данный момент я от нее в восторге и всем рекомендую!
«Ужаленный уж» Ренаты Мухи. Тоже одна из наших любимейших книжек, особенно стихотворение про гиппопотама. Особенно Саню веселит его окончание: «И хоть не исчерпана данная тема, кончается гиппопопопопоэма!»
Сборник «Вежливый слон». Там попадаются стихи и из «Глупой лошади» и из «Ужаленного ужа», но все равно мы его любим и часто читаем. Помимо произведений Ренаты Мухи и Вадима Левина там есть еще стихи Лунина. И, конечно, в нем другое оформление, а ради этого можно простить и некоторые повторы.
Стихи отличные по своему настроению, по игре слов. Я для себя, кстати, открыла этих детских поэтов вместе с Саней - Левина, Муху, Лунина, как-то с детства их особо не помню, только некоторые стихи слышала в виде песен в исполнении Григория Гладкова.
Хотя есть у нас и абсолютные классики, знакомые всем советским детям. Это неизменная Агния Барто. Больше всего нам нравится сборник «Лучшие стихи для малышей» от издательства Росмэн . Он не очень большой, но хорошо шел, когда мы читали ее «Игрушки» еще до года, и теперь тоже хорошо идет, потому что в нем имеются стихотворения как раз подходящие Сане сейчас… Можно сколько угодно говорить о том, что Барто устарела - но, думаю, ребенку виднее, и главное, что ему нравится.
Стихи хорошо шли еще года в полтора, и сейчас идут в общем-то не хуже, но когда я увидела книгу «Мой лев» , то очень захотела его именно из-за оформления. Мне такой винегрет в иллюстрациях показался очень даже интересным и забавным. Эту книгу в любом случае стОило купить - даже при том, что часть стихов повторяются. Бывает, что когда у Сани совсем нет настроения читать, мы просто рассматриваем какую-нибудь иллюстрацию из этой книги и разговариваем о том, что на ней нарисовано. Можно хоть полчаса рассматривать - и все равно останется на следующий раз. А еще в ней наше самое любимое на данный момент стихотворение «Про пана Трулялинского». С ним у нас даже получается что-то типа музыкально-ритмических упражнений.
Довольно давно читаем и перечитываем мы сборник Алексея Лаптева «Пик, Пак, Пок». Милые и незатейливые стишки, неброские иллюстрации. Какое-то ощущение детства, хотя и не припомню, чтобы у нас было что-то подобное.
Из сборников стихов недавно стала востребована книга «Стихи» Генриха Сапгира. Мне очень нравится ее позитивное, яркое оформление, да и сами стихи позитивные и по- настоящему детские. В общем-то Сапгир, так же, как например, Юнна Мориц создает в своих стихах самое главное, что нужно ребенку в самом раннем возрасте - настроение. Видела я скептиков, которые их стихи разбирают на молекулы и ищут несоответствия логике, но, мне кажется, что для обучения логическому мышлению существуют другие книги - а стихи должны давать радость. Да и по большому счету, маленький ребенок в литературных произведениях не ищет особого смысла - ему интересен другой аспект, и звучание рифм и сочетаний слов здесь важнее содержания.
Если уж речь зашла о Юнне Мориц, не могу упомянуть два ее сборника «Крыша ехала домой» и «Лимон Малинович Компресс» . Эти стихи у нас пока не воспринимаются все безоговорочно, но выборочно из этих сборников мы читаем и вполне даже успешно.
Даниил Хармс. У нас его произведения имеются в двух книгах «Все бегут, летят и скачут» и «Большая книга стихов, сказок и веселых историй».
«Все бегут, летят и скачут» я приобрела потому, что мне очень понравились иллюстрации. Для меня - это оформление целиком и полностью соответствует моему восприятию стихов Хармса. По большому счету, его стихи смысла несут очень мало, его почти нет - но само их построение, рифма, звучание, эти постоянно повторяющиеся рефрены - это что-то завораживающее и притягивающее к себе, несмотря на очевидный парадокс. А если учесть, что подобные речевые бессмыслицы используются даже последователями Орфа при обучении детей музыке, то Хармс - просто клад для развития детского воображения, фантазии и творческих способностей, тем более в сочетании с такими иллюстрациями, главное, не пытаться преподносить его ребенку как образчик высокой поэзии. У меня есть некоторые идеи, как «играть» с ритмические игры с использованием стихов Хармса и когда-нибудь я эти идеи осуществлю и расскажу желающим.
«Большая книга стихов, сказок и веселых историй» опять-таки кое что повторяет из предыдущего сборника, но произведений в ней гораздо больше, оформление другое и есть не только стихи Хармса, но и проза. Попробовала читать ее Сане - пошло вполне прилично, хотя и проза у него не менее парадоксальная, чем стихи, и лично мне такие вещи просто трудновато воспринимать всерьез…
«Замечтательная книжка». Приобрели недавно, но слушает Саня с удовольствием, иногда приходится читать даже по два-три раза подряд. Думаю, что тут в первую очередь играют роль иллюстрации, а не текст.
«Танцующий жираф» . Хотя история и несет в себе определенную мораль, думаю, что не она самое главное в этой книжке. Ну, нравится и все. Не хит - но читается легко и с определенным удовольствием.
Валентин Берестов «Стихи для чтения дома и в детском саду». Замечательная книжка! Стихи отличные, несложные и кое-какие из них лично мне знакомы из детства, но не так уж много, если честно… Оформлена прекрасно - иллюстраций очень много, ярких и милых.
Куда же без Чуковского? Конечно, есть и он. В частности, довольно любим и востребован сборник его историй «Тараканище и другие сказки» с иллюстрациями Антоненкова. В нем три истории «Муха-цокотуха», «Тараканище» и «Мойдодыр».
Оформление для меня непривычное, поэтому остальные книги из этой серии я брать не стала, хотя и смотрела вот на эти: «Телефон и другие сказки» и «Бармалей и другие сказки». Сане эта книжка нравится, а я не могу воспринимать такого Мойдодыра и остальных героев. Мне ближе все таки иллюстрации из сборника «Сказки и стихи». В нем есть уже упомянутые сказки, а также несколько других и стихи, в том числе и переводы с английского. Вот только «Бармалея» нет. Смотрю вот на такого Бармалея - в исполнении современных молодых художников, но пока не решила - стоит ли? Может, будет, как с Антоненковым? У кого есть такая книга - поделитесь впечатлениями. Очень уж это издательство экстравагантное, не знаешь, что от них ждать…
Есть отдельно «Телефон» Чуковского в исполнении издательства «Мелик-Пашаев». Очень уж приглянулась. В ней мне не нравится только то, что она в мягкой обложке - в остальном книжка просто замечательная.
Маршак «Песенки». Первая часть, где песенки английские - зачитана до дыр, а вот вторая - с переводами чешских песенок почему-то не идет совсем… Прочем, уповать на то, что так будет всегда, я бы не стала - вкусы у Сани меняются чуть ли не ежедневно, скорее всего и здесь что-то рано или поздно изменится. Кстати, у этой книжки пухлая обложка, а есть еще такая же, только в обложке мягкой, зато дешевле .
.
Книжка Маршака же «А дело было ночью» вообще крайне любима, особенно первая и третья история из нее. Всего же историй три: «А дело было ночью», «Старушка пошла продавать молоко» и «Плывет-плывет кораблик». Мы ее всю насквозь прочитали раз, наверное, двести, было время, когда читали по 5 раз на дню.
«Вот какой рассеянный и другие истории». Истории там три: «Вот какой рассеянный», «Кто стучится в дверь ко мне» и «Мистер Твистер». Отлично пошла книжка, даже социально-политическая история про мистера Твистера была прослушана раз 20, не меньше. А «Рассеянный» стал первой историей, которую Саня стал цитировать вслух и «подсказывать» мне, хотя обычно от него ничего подобного не добиться.
И его же сборник «Здравствуйте, хвостаствуйте!» . Очень понравились иллюстрации, которые оформлены как рисунки, дополненные нитками разной фактуры. Речь во всех стихах идет про собак и иллюстрации, конечно, тоже про них и решение с нитками - просто супер! К нарисованным собакам нитки подходят как нельзя лучше!
«Болтали две сороки». Это сборник произведений художника-иллюстратора Юрия Васнецова. Здесь собраны русские народные произведения - песенки, потешки, сказки в обработке разных авторов. У нас правда, больше всего востребованы именно стишки-потешки и разные песенки, а сказки и в других книжках почитать можно, видно, считает Саня, поэтому здесь он их предпочитает чаще пропускать.
В качестве образчиков высокой поэзии выступают стихи из сборника «Времена года. Большая поэзия для маленьких детей». Они пока слушаются не очень - но если изначально подстроится к тому, что Саня упоминает про то, что за сезон на дворе и выбрать стихи по теме - то кое-что даже вроде запоминается.
А когда у Сани наступает период «нехотения» книг, бывает, что положение спасают говорящие книжки. Несколько сборников от «Азбукварика» скопилось за это время, и временами я достаю книжки и Саня их слушает. Мне нравится их озвучка - веселые голоса и музыкальное сопровождение. Конечно, в год ему нажимать и слушать было гораздо интереснее, но и сейчас под настроение идет хорошо - любит не просто слушать, но и «подсказывать» рассказчикам. Стихи в книжках озвучены не все, поэтому кое-что из них читаю и я сама.