правильный Исса

Feb 05, 2024 09:19

В книжке " Песня улитки" есть одна пасхалочка, которую, надеюсь, оценят любители японской поэзии. Это эпиграф, знаменитое хайку Иссы. Но не в том переводе, который принято тиражировать в России.

А принято у нас везде вспоминать перевод Веры Марковой, который звучит так:

Тихо-тихо ползи,
улитка, по склону Фудзи,
вверх, до самых высот!Эта версия ( Read more... )

хайку, книги

Leave a comment

Comments 10

darcaza February 5 2024, 06:46:19 UTC

идеально!

Reply


sidorovmax February 5 2024, 06:58:11 UTC

Горы это и есть волны.

Reply


k_rest February 5 2024, 07:14:03 UTC
Пока несут сакэ...

Reply


heleknar February 5 2024, 09:40:31 UTC
Тихо, тихо ползи
Улитка по Фукусиме-
Вниз, до самых стержней.

Reply


vlkamov February 6 2024, 07:54:13 UTC
Это как Буратино и Пиноккио.

Reply


Leave a comment

Up