Вести из библиотеки

Nov 13, 2015 22:30

Начать с того, что я сегодня пошла за Библией. И приборзела слегка. Хотя я не до конца уверена, что это я приборзела. Есть подозрение, что окончательно оборзели ценообразователи на эти издания. Знаете эти грошовые издания Нового Завета, ну те, которые могут вам достаться в уплату за прослушивание прочувственной речи про Господа нашего Иисуса Христа ( Read more... )

в таком вот аксепте, она как, загибы и перегибы, лит

Leave a comment

Comments 16

mrs_bibs November 13 2015, 21:25:29 UTC
Мляяяя...Это троллинг такой что ли?? Не, я не могу поверить глазам своим!

Reply

leta_malika November 13 2015, 21:36:13 UTC
Это горькая правда, подруга, смирись. Они это продают!

Reply


gadky_gusenok November 13 2015, 21:57:37 UTC
очень многое тебя волнует и тревожит в этом мире.

Reply

leta_malika November 13 2015, 21:58:56 UTC
Да.

Reply

gadky_gusenok November 13 2015, 22:08:39 UTC
почему тебя это волнует и тревожит?

Reply

ershowa November 14 2015, 09:08:45 UTC

Мда..

Reply


ershowa November 14 2015, 09:09:35 UTC

Зубами заскрипела даже чото.

Reply

leta_malika November 14 2015, 09:44:47 UTC
Как-то прямо даже обидно, да?

Reply


vanitas_vanit November 17 2015, 09:46:38 UTC
А меня вот больше возмущает, что название "Война и Мир" в принципе неправильно переведено. У Толстого "мир" - это в смысле "world" а не "peace". Кстати в дореформенной орфографии такая путаница не могла возникнуть, поскольку слова писались по-разному (через "и" и через "i"). А на обложках скорее всего просто сцены из каких-то экранизаций.

Reply

leta_malika November 17 2015, 11:37:13 UTC
Не знаю, всегда считала, что мир - это мир, не в смысле, что тот мир, а который этот мир. ну вы поняли меня.

Reply


Leave a comment

Up