Сидр называют по-разному: в Германии и Австрии вам предложат апфельвайн («яблочное вино»), в Америке угостят своеобразным напитком под названием «Эппл Джек», а в советском ресторане подали бы «вино столовое яблочное» из Прибалтики. И только французское слово «сидр» во всем мире понятно без перевода.
(
Read more... )
Comments 2
Последний из лёгких напитков, который мне понравился это сбитень. И вкус приятный, и не косеешь. Жаль, что в нашем медвежьем углу его не продают. (Друг ехал с вахты через Питер, оттуда и привёз.)
Reply
А в "Ну ,погоди" показан игристый сидр,ну как шампанское...
Reply
Leave a comment