Перешли с Маней на систему "Одно место - один язык". Теперь дома англ, на улице - русский (Маня иногда путается, называет его Spanish). И я хочу сказать, мне с ней не только на англ сложно говорить, но и на русском. Я ловлю себя на том, что чуть ли не подстрочник англ фраз использую. Мб это от непривычки говорить с ребенком по-англ, а мб я просто
(
Read more... )
Comments 22
А почему перешли?
Reply
Reply
Прости за вопросы, мне просто любопытно переложить на свою ситуацию, как всегда.
А на тебя давят со стороны за ее русский или ты сама переживаешь?
Reply
Reply
Reply
Reply
:) представила себе Леру, интеллигентно ругающую ребенка по-английскм. Miss, could you kindly stop doing this? Lovely!
Reply
Reply
Leave a comment