Рокировка - первый шаг к регулярной жизни

Sep 06, 2018 11:29

Один из шахматных пабликов ВК порадовал мудрым Кличко-стайл афоризмом, якобы принадлежащим Тартаковеру:


Read more... )

шахматы, говноперевод, юмор, савелий тартаковер

Leave a comment

Comments 6

prosto_krys September 6 2018, 05:01:59 UTC

А может, и правда так сказал. У него все афоризмы юмористические. Про надежную позицию было бы не типично для него. Не слишком хорошо разбираюсь в шахматах, потому не могу провести возможные аналогии и понять, имеется ли тут скрытый смысл (после рокировки буду регулярно иметь соперника?!). Также без понятия, употребляли ли это выражение в известном смысле в его время. И, наконец, сложно представить, возможны ли были такие шуточки тогда :)

Reply

leon_shrugged September 6 2018, 05:12:22 UTC
В других его афоризмах ничего подобного не наблюдается. regular life в словаре - это правильный образ жизни. Типичнейший ложный друг переводчика :-) Возможно, имелось в виду, что рокировка - это хорошо и правильно :-)

Reply


livejournal September 6 2018, 05:31:33 UTC
Здравствуйте! Ваша запись попала в топ-25 популярных записей LiveJournal сибирского региона. Подробнее о рейтинге читайте в Справке.

Reply

leon_shrugged September 6 2018, 05:35:31 UTC
Всем регулярной жизни!

Reply


milana_spring September 6 2018, 07:35:57 UTC
я нашла один единственный источник, где приведена эта цитата: "Rochade ist der erste schritt zum geordneten Leben".
http://www.sfd75-schach.de/fileadmin/daten/pdf_dateien/40_jahre_sg_holthausen_1933.pdf
указания на то, что это именно его афоризм нет. в другом источнике - собрании его цитат есть всевозможные афоризмы, но не этот.

а означает это "упорядоченную жизнь".

Reply

leon_shrugged September 6 2018, 07:45:38 UTC
О, спасибо! Ну то есть смысл примерно такой: если вовремя делаешь рокировку в шахматах, то и в жизни будет порядок.

Reply


Leave a comment

Up