«Конечно» и «да»

Nov 13, 2007 15:33

Конечно - очень интересное слово. Оно всё время делает вид, что оно - «Да». Но оно совсем не Да!.. Конечно - это ответ вопросом на вопрос! На русский язык оно переводится хитрым предложением - «А разве может быть иначе?» Конечно - это попытка спрятаться от ответа «Да» за логикой, за традицией!
Конечно - это «я не знаю как ответить, но хотелось бы, ( Read more... )

linguistic, lj, curious

Leave a comment

Comments 32

glimpsy November 13 2007, 14:43:18 UTC
Хм. Не замечала :-)

Reply

lenka_lesoleil November 13 2007, 14:48:36 UTC
Это ты про "конечно"?
в комментах к оригинальному посту автор сознаётся в некотором экстремизме...

Reply

glimpsy November 13 2007, 14:55:52 UTC
Эстремист :-)

Reply

lenka_lesoleil November 13 2007, 15:00:20 UTC
Угу. Но всё равно любопытно.

Reply


zezebenok November 13 2007, 15:23:49 UTC
Любое излишнее количество знаков препинания, на мой взгляд, признак писательского слабосилия. Есть ли у Чехова бесконечные многоточия, череда вопросительных знаков или жуткие точки с запятой? Практически нет.

Reply

lenka_lesoleil November 13 2007, 15:33:36 UTC
Ну, Чехов! О классических писателях речи нет - они обычно подобным не увлекаются.
Я про интернет-братию. Ладно юные граждане - у них и речь сленговая, и препинания свои. Но взрослые люди? По десять восклицательных знаков - на кого кричите-то?
Я слишком придирчива, знаю - не люблю даже просто какой-то модный сленг из уст взрослых: все эти "манагеры", "преведы", "отпады" и "ацкие ацтои" - в речи, может, еще так-сяк, а на письме выглядят как попытка лебезить перед подростками или слыть молодым, что ли... Да и читать бывает нелегко - пока додумаюсь, что имелось в виду:)

Reply

zezebenok November 13 2007, 15:38:12 UTC
Десять восклицательных знаков - это не потому, что кричат, а потому, что красиво молчать не умеют :) А еще - от неумения выразить нормальными языковыми средствами свои эмоции. Ведь и в усной речи такая же ситуация - кто-то доходчиво и красиво объяснит, а кто-то сразу же начнет орать и размахивать руками.

Reply

lenka_lesoleil November 13 2007, 15:41:19 UTC
Ну, не молчать - просто не засоряться.
Да, наверное. Хорошая аналогия - с размахиванием руками. Язык жестов как замена скудному словарному запасу.

Reply


hozhai November 13 2007, 17:52:29 UTC
По поводу изобилия знаков препинания: это ещё может быть попытка имитации живой разговорной речи. В прозе классиков знаков п. может быть немного как раз потому, что произведения классиков написаны не разговорной речью, а письменной, литературной. Но как только классики хотят передать специфику живого общения, так сразу и появляются всякие доп. знаки п.

Это просто гипотеза, не более того. Тут надо бы сравнить, скажем, Зощенко и Толстого.

И про "конечно": доля истины тут, конечно, есть. :) Вопрос в том: велика ли эта доля?

Reply

lenka_lesoleil November 21 2007, 10:39:16 UTC
Да что ты! А имитация просторечья, всяких там "чаво" и "дык"? Литературная речь? :)
Ни один классик не станет выстраивать восемь знаков препинания, по-моему. У него для выразительности иные - гораздо более утонченные - средства. Правда?

Reply

hozhai November 21 2007, 17:09:11 UTC
Правда, правда. И я -- о том же.

Пока можно обойтись утончёнными средствами -- нет необходимости выстраивать восемь знаков препинания.
Но если есть нужда в более простых, народных формах, вот тут доп. знаки препенания и возникают. Даже у классиков.

Но это просто гипотеза. Я сам не уверен.

Reply


Leave a comment

Up