Здравствуйте! Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категориям: Лингвистика, Общество. Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее. Фрэнк, команда ЖЖ.
>Так на весь белый свет разошлось индейское ГАМАК.А вот и нет. Как и КАЯК - слово ГАМАК совершило кругосветное путешествие (и, возможно, не раз
( ... )
Comments 8
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категориям: Лингвистика, Общество.
Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.
Reply
Reply
Reply
kajo, KAJAKA, kajakas [кайо, КАЯКА, каякас] (эст.), kajāg, kajāgõz [кайаг, каягыз] (ливон.), kajaga [каяга] (водск.), kajakka, kajaa, kajava, kajain, kajaja [каяакка, кайаа, кайава, каяйн, кайая] (фин.), kajjaava, kajavaa [каййаава, кайаваа] (ижор.), kajag, gajag [кайаг, гайаг] (карел.) - ЧАЙКА (птица);
χå̄jėχ (манс.) - чайка.
( ... )
Reply
kaija чайка - Ча́йка - беспалубный плоскодонный чёлн запорожских казаков XVI - XVII века.
Reply
Reply
Reply
Представляется, что слово Чайка лежит в смысловом поле "ковчег", "ковш" и является калькой слова "каяк"
Слова "Ковчег" лежит в звуко-смысловом поле "ковш, кувшин, качать, шайка, каяк, гичка, кичка, койка, кушать, ковка" с общим смысловым значением "качать, раскачивать"
Слово "Какашка" - это калька с возможного слова "кучушка" в смысле "кучка"
Таким образом мы можем попытаться рассматривать комбинации английских букв передающие простые русские звуки как своего рода подсказку или намек на возможный переход букв.
Reply
Leave a comment