(Untitled)

Nov 20, 2008 13:30

Проводить занятия с китайскими студентами мне доводилось, а вот руководить их курсовыми работами пока нет. В этом году довелось вот :) Пока трудно что-нибудь сказать про мою китаяночку, кроме того что она с трудом говорит по-русски, но человек очень обязательный. На первом занятии определили с ней тему, записали выходные данные нужной ей для работы ( Read more... )

"несогласные" звуки; не в рифму

Leave a comment

Comments 7

guestinmoscow November 20 2008, 13:17:34 UTC
Слышала, что китайцам очень трудно даются иностранные языки. И английский, и, тем более, русский. Особенность мышления такая. Это действительно так?

Reply

avis_a November 20 2008, 14:00:40 UTC
Английский они знают почти все, и вряд ли хуже наших сограждан :) А русский... Здесь по-разному, как и у любого народа: есть склонность к языкам - выучивают довольно хорошо, а нет... Ну, в какой-то мере овладевают :) А вот нам китайский даётся хуже, хотя у нас в университете некоторые изучают :) А вот мышление у них и правда совсем-совсем иное!

Reply


guestinmoscow November 21 2008, 09:07:23 UTC
А Вы что преподаете китайским студентам?

Reply

avis_a November 21 2008, 09:39:45 UTC
Ничего. Несколько лет назад преподавала РКИ (русский как иностранный), ну, что-то типа развития речи :) А так я с нашими студентами работаю: латинский, старославянский, история языка.
А кто Вы по профессии?

Reply


guestinmoscow November 21 2008, 10:04:38 UTC
По профессии я - филолог :)
Только я литературой занималась, Буниным.В аспирантуру не пошла - родила дочь, и мне с ней стало гораздо интереснее, чем с наукой. Потом преподавала литературу будующим художникам, в училище художественном.Это было советское время. А потом, когда, появились возможности себя реализовывать по-разному, чем только не занималась:арт-бизнесом, например, работала семь лет на телевидении - была авторская программа, даже не одна,родила вторую дочь...Сейчас с мужем в Москве (мы из Чебоксар родом, это на Волге), пишу для одного портала. Ну, и попутно, еще есть задумки.Я одним делом не умею заниматься :).

Reply

avis_a November 21 2008, 10:11:50 UTC
Понятно:)
Но иной раз мне кажется, что филолог - это не всегда специальность, это (если "по душе" учиться идёшь) скорее образ мышления!:) Правда?

Reply


guestinmoscow November 21 2008, 10:25:12 UTC
Да, думаю, что так и есть.
Мой научный руководитель, мы с ней очень общаемся до сих пор, она все удивлялась моим разнообразным увлечениям и бизнесам. Сначала она думала, что это авантюризм, в хорошем смысле этого слова :)
Потом, говорит, я поняла, это разные проявление творчества.

Reply


Leave a comment

Up