Стоматология в 1928 году

Aug 04, 2013 00:36

Изучаю по делу архив журнала «Мурзилка». Узнаю много нового о быте и нравах раннего советского периода :) и вообще часто тематика довольно непривычная...
(и теперь я понимаю, почему Корней Чуковский в «Живом как жизнь» с таким гневом пишет о плохих стихах: там реально очень плохие стихи по большей части, прямо интересно, с какого же года хорошие ( Read more... )

мелочи, про жизнь

Leave a comment

Comments 14

(The comment has been removed)

leksandra August 4 2013, 12:49:11 UTC
Я думаю, что для металлического набора крупным кеглем на небольшой формат, да ещё и в массовом периодическом издании, которое надо максимально удешевить - это вполне нормально)

Reply

bibijagua August 5 2013, 15:06:23 UTC
Характерная особенность довоенного и дореволюционного ручного набора. Сейчас как раз читаю книгу 1904 года - там куда более зияющие дыры. Причём, не сказал бы, что ради экономии переносов, их тоже хватает.

Reply


fukhuro August 4 2013, 05:28:40 UTC
это сплошная фантасмагория, её так ужасно набирать и нужно

Reply

leksandra August 4 2013, 12:50:10 UTC
тогда нравы были сильно проще, судя по журналу) там, например, ещё есть рассказ про то, как девочке велели утопить котят, а она их пожалела.

Reply

nivus August 4 2013, 22:25:09 UTC
Ох, вы может еще «Крокодил» посмотрите, там еще «смешные шутки» про расстрелы году к 37 стали появляться.

«Смысл следующей карикатуры будет не понятен, если не знать, кто такой товарищ Пахомов, которому Крокодил собрался напомнить речь Жданова. Читаем в Википедии: Николай Иванович Пахомов - народный комиссар водного транспорта СССР в 1934-1938 годах. Арестован 9 апреля 1938 года. Приговорен по обвинению в шпионской деятельности и расстрелян. Посмертно реабилитирован в 1955 году. Что и говорить, веселенькая карикатурка!»

... )

Reply


zahar August 4 2013, 10:44:08 UTC
"Дима одел платье"... Гхм.
А в смысле орфографии это нормально было в 1928-м? Типа как "итти" и "чорт"?

Reply

leksandra August 4 2013, 12:51:25 UTC
Вот не знаю, тоже интересно - я, к сожалению, не настолько в языкознании разбираюсь.

Reply

rimarkin August 4 2013, 19:18:00 UTC
Написание «чорт» и «итти» присутствовало в нашем языке вплоть до советского языкового преобразования 1956 года. Так же писалось, например «после завтра», «после-завтра» и «послезавтра» и проч.

Начертанию слова «Итти», через два «т» мы обязанны ак. Якову Карловичу Гроту см. его «Русское правописание» (ставшее общерусским академическим сводом правил). СПб, 1894, Часть вторая. Глава первая, III, § 79.
Собственно вот:

... )

Reply

zahar August 4 2013, 19:30:17 UTC
Ого. Спасибо за исторически-филологический экскурс. Но меня больше волновал вопрос правописания "одел\надел" - в советское время это было сплошь и рядом, в литературе, текстах песен и речи киноактеров, а сейчас это считается грубым нарушением нормы (как "звОнишь"). А вот с какого времени оно им считается?

Боже, а что такое "марровские" кавычки? С альтом 0171 и 0187 соответственно.

Reply


george_smf August 30 2013, 16:19:34 UTC
Со стихотворными текстами 1920-х годов в мультипликации была такая же кошмарная ситуация. Сохранившиеся монтажные листы показывают, что культурой стихосложения там и не пахло. Стихотворные надписи напоминали полуграмотную графоманию, даже когда автором сценария числился, например, Агнивцев. Пэтому, думаю, и "выстрелила" так "Почта" в 1929-м, что впервые в кино соединились графическая и поэтическая культуры небывалого ранее для советской мультипликации уровня. И некоторые детские книги того времени подтверждают, что низкое качество стихов было повсеместным явлением.

Reply

leksandra August 30 2013, 18:51:48 UTC
О, спасибо за профессиональный комментарий! Я не литературовед, но это что-то запредельное в большинстве случаев...

Reply


Leave a comment

Up