Коментування Олімпіади-2012 на УТ-1 обурює дедалі більше. Їм було мало заяви російського "легіонера" в прямому ефірі про українську мову як про "діалект славянского языка" - тепер деякі з тих ведучих "Олімпійських пристрастей", які починали говорити українською, перейшли на 100% на "общепонятний".
Тож, як і обіцяли, ми написали лист-скаргу-вимогу на адресу керівника Першого Національного телеканалу.
Надішлемо текст на адресу Бенкендорфа та оприлюднимо у ЗМІ після обговорення в інтернеті та збору підписів усіх охочих.
Просимо долучатися - до обговорення, правок, підписання.
Підписувати просимо так: Ім'я, прізвище, рід занять, місто мешкання.
Присилати підписи також можна на адресу ledilid(собака)gmail.com.
-----------------------------------
Відкритий лист генеральному директору (президенту) Національної телекомпанії України Єгорові Бенкендорфу
Пане Єгоре!
Звертаємося до вас, висловлюючи думку тієї частини української громадськості, яка послідовно відстоює право українців - платників податків - отримувати послуги державною мовою: дивитися ТБ й кіно, читати друковану пресу й книжки, спілкуватися з державними чиновниками та ін.
Черговим обурливим проявом дискримінації україномовної спільноти, яка, згідно з усіма переписами й опитуваннями, становить в Україні більшість, стали телевізійні трансляції з лондонської Олімпіади.
Ми вважаємо порушенням своїх громадянських прав той факт, що в ефірі Першого Національного в коментарях із ХХХ літніх Олімпійських ігор українська - державна - мова перебуває на других ролях, тоді як російська - переважає.
Такий дисбаланс ще можна було якось пояснити в ситуації з висвітленням на телебаченні чемпіонату Європи з футболу 2012 року, який віддали на відкуп комерційним каналам. Але у випадку з головною спортивною подією чотириріччя, Олімпіадою, крити нічим: її висвітлює ДЕРЖАВНИЙ канал, який функціонує на гроші платників податків і має як ніхто інший дотримуватися Конституції та мовного законодавства.
Стаття 10 Основного Закону говорить: «Державною мовою в Україні є українська мова.
Держава забезпечує всебічний розвиток і функціонування української мови в усіх сферах суспільного життя на всій території України».
Згідно із законом «Про телебачення та радіомовлення», частка української мови в мовленні загальнонаціональних каналів має становити не менше 75 відсотків.
Вважаємо, що Перший Національний канал не забезпечує належним чином функціонування української мови у трансляціях з олімпійських арен та коментарях до них.
Адже змагання майже з кожного виду спорту, зокрема у прайм-тайм, поруч з україномовним коментатором супроводжує російськомовний. Але такий білінгвізм - ще півбіди. Адже у вечірній час мова програми «Олімпійські пристрасті» - майже всуціль російська. Не рахуючи включення Олександра Гливинського, абсолютна більшість інших ведучих та коментаторів - російськомовні.
За стільки років проживання й роботи в Україні «великий інтелектуал» Савелій (Савік) Шустер так і не спромігся вивчити українську мову. Це дуже схоже на зневагу країни, яка оплачує його працю, зневагу титульної нації.
Те саме стосується і співведучої Шустера - колишньої спортсменки Олени Говорової, громадянки України, яка неспроможна вести програму державною мовою.
Запитання до керівництва Першого Національного: навіть якщо ви вважаєте, що Шустер забезпечує проекту «Олімпійські пристрасті» додатковий рейтинг, чому в пару до нього не поставили україномовну ведучу чи ведучого?
Одномовність цих ефірів обурює тисячі й тисячі українських телеглядачів.
І якби ж ще російськомовні ведучі були професіоналами своєї справи, від яких неможливо відмовитися. Але ж ведення «Олімпійських пристрастей» - мляве, інертне, низькофахове. Лише деякі запрошені спортсмени-ветерани та тренери дають справді професійні коментарі. Рівень же Говорової як телеведучої не витримує жодної критики. А поведінка Шустера налаштовує на думки про його «вселенську втому» та величезну послугу, яку він робить глядачам і керівництву своєю присутністю в ефірі.
Перший Національний почав обурювати україномовну громадськість уже з самого початку Олімпіади-2012 - із церемонії відкриття, яку зі студії в Києві коментували четверо російськомовних ведучих і лише один україномовний, та й то - Роман Вірастюк рідко коли міг пробитися крізь розмову носіїв «великого и могучего».
Як ви поясните вибір для коментування параду відкриття Олімпіади Руслани Писанки, котра є не просто російськомовною, а відвертим, дрімучим непрофесіоналом у спортивній та олімпійській темі?
(Ми вже не кажемо про загальний рівень того «групового конферансу», який зводився до обговорення штанів і жакетів учасників параду.)
Ведучі ж денних випусків «Олімпійських пристрастей» Оксана Гутцайт і Георгій Тихий або говорять із безліччю русизмів, або переходять на російську мову при першій же нагоді, навіть у спілкуванні із спортсменами-співвітчизниками.
Причому Тихий лише в перших ефірах силкувався розмовляти українською, а надалі став суто російськомовним ведучим, що знову повторює на українському ТБ ганебну практику використання принципу «Тарапуньки і Штепселя».
У наруги теж є свої апогеї. В коментуванні Олімпіади на Першому Національному телеканалі таким стало запрошення в ефір російського ведучого Дмитра Волкова. У понеділок ввечері його залучили до коментування змагання плавців в «Акватік-центрі», і пан Волков дозволив собі в прямому ефірі кпини над українською мовою як такою - росіянин назвав її «диалектом славянского языка». Це визначення різонуло слух мільйонів україномовних телеглядачів. А співведучий Жукова навіть не спромігся його виправити чи зробити зауваження.
З огляду на викладене вище, вимагаємо від керівництва Національної телекомпанії України:
- змінити мовні співвідношення в коментуванні Олімпіади в ефірі Першого Національного на користь української мови - аби кожна спортивна подія в ефірі державного каналу висвітлювалася державною мовою;
- забезпечити не менш як 75-відсоткову квоту української мови в ефірах «Олімпійських пристрастей» із Савіком Шустером;
- вибачитися перед українською громадою за образу на її адресу, що пролунала з вуст російського коментатора Дмитра Волкова.
Також вимагаємо вибачень персонально Дмитра Волкова.
Виступ українських спортсменів на Олімпіаді, що є головною спортивною подією чотирирічного циклу, є візитною карткою Української держави, і - значною мірою - не лише у спорті.
Висвітлення Олімпіади на телебаченні так само є лакмусовим папірцем, дзеркалом державної політики в інформаційній сфері.
Дискримінація української мови в олімпійському ефірі - образа патріотичних почуттів мільйонів українців.
Ми не просимо зайвого - ми хочемо чути єдину державну мову України принаймні в ефірі Першого Національного каналу.
Інакше ваш канал не матиме морального права називатися «Національним».
У разі невиконання наших вимог залишаємо за собою право звертатися до суду.
--------------------------------------------
Дмитро Лиховій, журналіст (Київ)
Леся Шовкун, журналіст (Київ)