Leave a comment

Comments 2

antigona88 September 1 2014, 00:23:10 UTC
И что необычного в такой транслитерации? Нас в школе при составлении рассказов про "native town" именно так писать и учили.

Reply

lazy_admin September 1 2014, 15:19:23 UTC
Ага.
И меня учили...
И последние лет 30+, я свою фамилию именно так и писал.
И во всех дипломах (где латиница), и кредитных/пластиковых картах, и т.п.

Однако в декабре 2012 года, получали на всю семью новые загранпаспорта.
И при получении был весьма удивлён (ты, наверное, в моём ЖЖ все мои возмущённые крики пропустила), когда увидел там Matcak. Вернулся к окошку, говорю девушке, типа что за фигня?
Так правила транслитерации же поменялись!
Чтобы было по-старому - надо было всего-навсего заявление написать!

О самом факте такой смены, как и о надобности заявления, я очевидно и просто должен был догадаться...
Вернулся домой, погуглил - полны форумы криков возмущения. Подумал, да и плюнул! :-(((

Особенно смешна история одной большой семьи, где долго все документы приводили в соответствие. Да чтобы у всей семьи одинаково. И тут у главы загран кончился (они раньше по 5 лет только были). Выдали новый - и вся эпопея по-новой!... :) :(((

Reply


Leave a comment

Up