...где можно поймать и скачать вот такую наку? На рутрекере я не нашла, а посмотреть очень хочется, пусть и без перевода: там же в роли Билла Сайкса наш всенародно любимый Горлум!.:-)
Ссылка почему-то не работает, но я поняла - это 1999 год, да? На http://www.thebox.bz есть и даже с английскими субтитрами. Но там, конечно, регистрация и рейтинг. Сам сериал весит 4.40 Гб. Но насколько помню, первые 5 Гб там можно скачать и без рейтинга, а вот потом нужно его "отрабатывать".
Оливеров снято куда больше )) Это один из самых известных, 85 года. Есть очень хорошая версия Романа Полански, её тоже в русском переводе выпускали. Но иногда британские тв-сериалы, выпущенные в конце 90-х, оказываются самыми лучшими версиями - не такими театральными, как в 70-80, но и не слишком приукрашенные "оживляжем", как в последние годы.
Версия Полански мне жутко не понравилась. Во-первых, слишком многое вчистую слизано с мюзикла 1968г, во-вторых - совершенно провальная Нэнси, в-третьих - этого Оливера хочется не пожалеть, а пристрелить, чтоб сам не мучился и другим жить не мешал.:-)Хотя Гарри Иден там хорош. Мне куда больше понравился вариант 2007г. Ну и сериал 1985г - безусловно хорошо сделан.
Именно эту ссылку почему-то нужно обновить - тогда всё открывается. Честно говоря, мне не встречались упоминания о его переводе, хотя за экранизациями Диккенса я внимательно слежу.
Я когда-то без всяких инвайтов регистрировалась. Может, сейчас без них нельзя? Я даже выйти и проверить не могу - он меня узнаёт. Хотите, я вам пришлю инвайт? Только мне e-mail ваш будет нужен.
Comments 18
На http://www.thebox.bz есть и даже с английскими субтитрами.
Но там, конечно, регистрация и рейтинг. Сам сериал весит 4.40 Гб. Но насколько помню, первые 5 Гб там можно скачать и без рейтинга, а вот потом нужно его "отрабатывать".
Reply
Да, это 1999г., большое спасибо. А Вы не в курсе, он у нас вообще переводился или нет?
Reply
Reply
Reply
Есть очень хорошая версия Романа Полански, её тоже в русском переводе выпускали.
Но иногда британские тв-сериалы, выпущенные в конце 90-х, оказываются самыми лучшими версиями - не такими театральными, как в 70-80, но и не слишком приукрашенные "оживляжем", как в последние годы.
Reply
Мне куда больше понравился вариант 2007г. Ну и сериал 1985г - безусловно хорошо сделан.
Reply
Честно говоря, мне не встречались упоминания о его переводе, хотя за экранизациями Диккенса я внимательно слежу.
Reply
Reply
Reply
А е-мэйл - пожалуйста: vierna inbox.ru
Reply
Leave a comment