А у нас опять скандальчик на почве политкорректности. Многие организаторы музыкальных мероприятий, в том числе крупнейший в Германии музыкальный фестиваль Größte Kirmes am Rhein в Дюссельдорфе (4 млн зрителей) запрещают поп-хит "Лайла". Вот этот:
Neulich in der Stadt stand da ein Mann Er schaute mich sehr glücklich an „Hey, komm mal her“, sagte er zu mir „Das ist mein Laden, mein Revier“ [Читать текст] „Mein Junge, ich hab' ein Geheimnis für dich“ Was er von mir wollte, wusste ich nicht Ich sah nur das Grinsen in seinem Gesicht „Was ich dir sage, glaubst du mir nicht“ Ich hab' 'nen Puff und meine Puffmama heißt Layla Sie ist schöner, jünger, geiler La-la-la-la-la-la-la-Layla La-la-la-la Die wunderschöne Layla Sie ist schöner, jünger, geiler La-la-la-la, die wunderschöne Layla La-la-la-la-la-la-la-Layla La-la-la-la, la-la-la-la-la-la Dann war es auch um mich geschehen Das wollte ich aus der Nähe sehen Ich ging in den Laden und schon stand sie da Geile Figur, blondes Haar Er hat 'nen Puff und seine Puffmama heißt Layla Sie ist schöner, jünger, geiler La-la-la-la-la-la-la-Layla La-la-la-la Die wunderschöne Layla Sie ist schöner, jünger, geiler La-la-la-la, die wunderschöne Layla La-la-la-la-la-la-la-Layla La-la-la-la, la-la-la-la-la-la Die schöne Layla, die geile Layla Das Luder Layla, unsre Layla Die schöne Layla, die geile Layla Das Luder Layla, unsre Layla Wir lieben dich, la-la-la-la-la-la-la-Layla Sie ist schöner, jünger, geiler La-la-la-la-la-la-la-Layla La-la-la-la Die wunderschöne Layla Sie ist schöner, jünger, geiler La-la-la-la, die wunderschöne Layla La-la-la-la-la-la-la-Layla La-la-la-la, la-la-la-la-la-la
Кто не шпрехает, может воспользоваться гугл-транслейтом (переводит он такие вещи, правда, не очень, но общее представление составить можно). Мне переводить лениво, поэтому в общих чертах: там идет речь о бордель-маман по имени Лайла, и практически вся песенка состоит из воспевания ее прелестей, плюс приятный для русского уха припевчик la-la-la-la.
Лично я ничего сексистского там не заметила. Но если бы оно даже и было...
Вот поражает регулярность, с которой разные серьезные люди вляпываются в эффект Стрейзанд. Песенку вряд ли можно назвать шедевром эстрадного искусства, сколько таких появляется каждый год... Многие ли их слушают, а из тех, кто слушал - многие ли помнят хоть сколько-нибудь долго? Но теперь - совсем другое дело, после такой-то рекламы... На ютубе - под одним роликом с песенкой три миллиона просмотров, под другим - пять... Хэштег "Лайла" долго удерживался на первом месте в трендах Твиттера (А "Отставка правительства" - на втором; когда "Лайла" сползла на третье место, "Отставка правительства" оказалась на четвертом; П - приоритеты).
А вот народ отрывается под "Лайлу" на дюссельдорфском фестивале - ну, на том самом, где ее запретили: