А если "она ухмыльнулась одними губами"? "Она ухмыльнулась толстыми губами"? "Потрескавшимися губами"? "Она ухмыльнулась губами, беззубыми деснами"? "Она ухмыльнулась, губами ухватила бокал и опрокинула в себя, не отводя от Солля торжествующего взгляда"?
Всё равно (с моей точки зрения) неверно. Ухмылка - это всё-таки выражение лица.
Кстати, в оригинале фраза такова: "Секретутка, заметив интерес, недвусмысленно ухмыльнулась густо накрашенными губами, выпустила клуб дыма в сторону Бежецкого и лениво поменяла ноги местами..."
"Сбоку, тоже с сигаретой в руке, пристроилась секретарша: яркая, но невероятно вульгарная и потасканная на вид блондинка, вызывающе закинувшая открытую противоестественным мини до невозможности ногу на ногу."
А как Вы опишете такой вот вариант: дама сидела нога за ногу (примерно, как в "Основном инстинкте") и ей приспичило ПОМЕНЯТЬ НОГИ МЕСТАМИ? Попробуйте, не сбиваясь в описательство. Ведь она не НОГИ меняет, а МЕСТО, где эта нога находится. Не то, из которого растет, конечно... "Сменить ноги" выйдет смешнее...
Comments 35
(The comment has been removed)
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Reply
Мало ли.
Reply
Ухмылка - это всё-таки выражение лица.
Кстати, в оригинале фраза такова:
"Секретутка, заметив интерес, недвусмысленно ухмыльнулась густо накрашенными губами, выпустила клуб дыма в сторону Бежецкого и лениво поменяла ноги местами..."
Reply
Reply
"Сбоку, тоже с сигаретой в руке, пристроилась секретарша: яркая, но невероятно вульгарная и потасканная на вид блондинка, вызывающе закинувшая открытую противоестественным мини до невозможности ногу на ногу."
Порядок слов именно такой.
Reply
Reply
Reply
"Я всегда так делаю, это на счастье. Когда сажусь отвечать, закидываю ногу на ногу, а на второй вопрос перекидываю ногу. Как в "Основном инстинкте".
Делов-то :)
Reply
Reply
Leave a comment