Dec 04, 2015 17:27
Чё-то сильно раздражает, когда пишут о чём-то по-русски, и вдруг ни к селу, ни к городу вставляют словечки, типа "анскулинг". Вот зачем? А нельзя написать просто "домашнее обучение"? Я бы ещё могла понять, если бы авторы постов долго и постоянно жили в США, например. Но нет, не живут они там. Что за понты? Или я просто отсталая?
Между прочим
Leave a comment
Comments 22
Reply
А вот то, о чём я толкую:
http://olya-korolevich.livejournal.com/322654.html
Reply
Reply
Я не об иврите. Мы тут живём по многу лет. Что-то теряется, да. Но девушка из Питера. Какой такой "анскулинг"?
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Я далеко не граммар-наци (опять ннерусский термин, однако). Но это мне видится безвкусицей.
Reply
И мне видится безвкусицей и дешёвыми понтами.
Reply
Leave a comment