9 ноября 1989 года пала Берлинская стена. В исторические подробности вдаваться не буду, но раз такой день, то "пройдемся" вдоль East Side Gallery (Галереи восточной стороны), тем более, что это самый длинный (1.3 км) и самый известный из сохранившихся участков этого строения, сорок лет разделявшего город, страну, континент.
East Side Gallery посвящена свободе. В 1990 году более ста художников выразили свое видение происходящего, грядущих перемен, будущего, надежд, мира во всем мире.
Относительно недавно галерея была в удручающем состоянии. Видно это, если погулять вдоль стены с Гуглом. К двадцатой годовщине падения стены ее частично восстановили. Все я не фотографировала, но на Вики есть полный
список художников и названия работ.
Уже сейчас галерея покрывается граффити. Тем не менее, место это мне очень понравилось. Будучи в Берлине, нужно обязательно сюда приехать. Лучше всего начать осмотр с моста Обербаумбрюкке (Oberbaumbrücke),
о котором я уже рассказывала. Самые известные работы - с этой стороны.
Итак, вперед.
Narenda K. Jain "Семь стадий просветления".
Fulvio Pinna: Hymne an das Glück (Гимн счастья) - только часть.
Georg Lutz Rauschebart. Узнать не сложно.
César Olhagaray: Ohne Titel (Без названия)
Jens-Helge Dahmen: Pneumohumanoiden (Пневмогуманоиды)
Оглядываемся назад в сторону моста. Gábor Simon: Space Magic (Космическая Магия).
Стена прерывается. Следующая часть начинается сувенирным магазином.
Через дорогу. В Берлине нужно всегда помнить оборачиваться, чтобы не пропустить ничего интересного.
Снова взгляд назад, но уже на западной стороне.
И вперед.
На стенах сувенирного.
Muriel Raoux, Kani Alavi: Ohne Titel (Без названия). Без названия, но зато с весьма сильным заявление в моем вольном переводе: "Многие маленькие люди, которые в своих небольших городках занимаются своими маленькими делами, могут изменить лицо мира".
Theodor Chezlav Tezhik: The Big Kremlin's Wind (Сильный ветер Кремля)
Dmitri Wrubel: Mein Gott hilf mir, diese tödliche Liebe zu überleben (Братский поцелуй) - пожалуй самая знаменитая работа.
Marc Engel: Marionetten eines abgesetzten Stücks (Марионетки отмененной пьесы) - символизируют правительство павшего ГДР.
Alexey Taranin: Ohne Titel (Без названия)
Rosemarie Schinzler: Ohne Titel (Без названия)
Gerhard Lahr: Berlyn
Между Востоком и Западом.
Через дорогу спорткомплекс O2 World.
Чтобы обеспечить доступ к реке от стадиона, часть стены перенесли немного западнее и построили набережную.
Dmitri Vrubel: Danke, Andrej Sacharow (Спасибо, Андрей Сахаров)
Gamil Gimajew: Ohne Titel (Без названия)
Вот он, перенесенный фрагмент.
![](http://farm8.staticflickr.com/7404/9823041743_2cb67534ab_b.jpg)
Jürgen Große: Die Geburt der Kachinas (Рождение духов качина)
Christopher Frank: Stay Free (Оставайся свободным)
Andreas Paulun: Amour, Paix (Любовь, Мир)
Thomas Klingenstein: Umleitung in den japanischen Sektor (Объезд в японский сектор)
Andy Weiß: Geist Reise (Дух путешествий)
Gabriel Heimler: Der Mauerspringer (Прыгун через стену)
Yvonne Onischke: Berlin bei Nacht (Берлин ночью)
Klaus Niethardt: Justitia (Юстиция)
Ines Bayer, Raik Hönemann: Es gilt viele Mauern abzubauen (Существует много стен, чтобы разрушить)
Thierry Noir: Ohne Titel (Без названия)
Teresa Casanueva: Ohne Titel (Без названия)
Christine Kühn: Touch the Wall (Коснись стены)
Birgit Kinder: Test the Rest (Испытай, что осталось), изначальо имевшее название Test the Best (Попробуй лучшее)
Magaret Hunter, Peter Russell: Ohne Titel (Без названия)
Peter Russell: Himmel und Sucher (Небо и искатель)
Magaret Hunter: Joint Venture (Совместное предприятие)
Gruppe Stellvertretende Durstende, с пожеланием, автору не принадлежавшим: "Верните стену"
Gábor Gerhes: Ohne Titel (Без названия) и Sándor Györffy: Ohne Titel (Без названия)
Kani Alavi: Es geschah im November (Это произошло в ноябре)
Peter Lorenz: Ohne Titel (Без названия)
Hans-Peter Dürhager, Ralf Jesse: Der müde Tod (Устали от смерти) - правда у меня не совсем показательный фрагмент
Carsten Jost, Ulrike Steglich: Politik ist die Fortsetzung des Krieges mit anderen Mitteln (Политика есть продолжение войны другими средствами)
Andrej Smolak: Ohne Titel (Без названия)
Youngram Kim-Holdfeld: Ohne Titel (Без названия)
Rainer Jehle: Denk-Mal, Mahn-Mal
На этом осмотр галереи мы закончили. С другой стороны - совсем другое "искусство".
Народ отдыхает на берегу Шпрее. Удивило, правда, что настолько грязно.
Кстати, в фильме "Гуд бай, Ленин!" галерея показана до реставрации. И вот еще ThePianoGuys сделали клип с видами Берлина, включая East Side Gallery.
Click to view
После объединения страны в 1990 году национальный праздник "День немецкого единства" предполагалось назначить на 9 ноября - день падения Берлинской стены. Однако в этот день имело место другое событие - "Хрустальная ночь". В ночь с 9 на 10 ноября 1938 г. состоялась первая массовая акция прямого физического насилия по отношению к евреям на территории Третьего рейха. В связи с этим для государственного праздника была выбрана другая дата - 3 октября, когда состоялось фактическое объединение двух немецких государств.