Газет я не читаю, телевизор не смотрю, о всех новостях узнаю из ЖЖ. Даже о тех, что касаются моей Латвии.
Вот и сегодня прочитала в журнале
alexiy_nik новость:
"Пациентам в Латвии запретили говорить с врачами по-русски Парламент Латвии не поддержал поправку к закону о правах пациентов, согласно которой медучреждения обязаны учитывать язык и культуру больного, сообщает Delfi. Принятие поправки поддержал только 21 парламентарий. Таким образом, русскоговорящим гражданам прибалтийской страны отказано в праве обращаться к врачам на русском языке."
http://gazeta.ru/news/lenta/2009/12/17/n_1436660.shtml Знаете, я бы на нее и внимания не обратила, привыкла за все годы, что на наше правительство порою нападает приступ маразма, если бы до этого не прочитала у
annamann , как она рожала.
Вот и сплелись у меня воедино эти два поста. Подумалось мне: радистку Кэт точно бы в Латвии раскрыли. Ведь говорил ей незабвенный Штирлиц, что рожая все равно она будет кричать на родном языке.
Если в Латвии и дальше так дела пойдут, то ни одна акушерка не подойдет к роженице, кричащей по-русски: "Мама!".
А еще мне вспомнился анекдот из жизни по этому поводу. На самом деле случилось:
Привела я ребенка к врачу.
Послушала его доктор, в горлышко посмотрела и приняла решение направить на обследование к лору.
А надо сказать, что в карточках все записи ведутся на латышском.
Вот пишет наша участковая историю болезни моего ребенка и хохочет, слезами чуть не обливается.
Медсестра у нее спрашивает: - Что с вами?
А она в ответ: - Вот пишу я тут, мучаюсь и представляю, как все это будет переводить обратно на русский язык лор.