Начало
здесь .
Итак, на что я обратила внимание, - никаких цветов и венков на кладбище. Никакого целования в лоб умершего перед тем, как придать его земле. В конце все присутствующие подходили к самым близким членам семьи, обнимая, выражая сочувствия и поддержку. Стандартная фраза в этом случае - «Başınız sağ olsun!» - дословно «Пусть ваши головы будут живы (невредимы, здоровы)». Слово «соболезнование» так и будет по-турецки: başsağlığı dileme (дословно «пожелание здоровья голове»).
Обратите внимание, какие интересные нюансы языка. Турки в это скорбное время желают ЗДОРОВЬЯ, а русские - буквально ПЕРЕЖИВАЮТ «БОЛЕЗНЬ» с родственниками умершего - СО болезнуют.
Покойному же вместо «Царствие ей/ему небесное!» турки говорят: «Rahmet eylesin» - «Пусть ей/ему будет милость» - видимо, господняя.
Вспомнилось мне, что в традициях многих народов, в т.ч. русского, на траурные церемонии приглашали профессиональных плакальщиц, чтобы как следует отплакать покойного, сопровождая его уход в иной мир. В исламе же отсутствие женщин на кладбище как раз таки, по одной из версий, обусловлено именно тем, что женщины будут громко причитать-плакать, что не приветствуется:
«Согласно шариату чрезмерное проявление горя является выражением недовольства волей Аллаха, ибо терпение (сабр) - высшая добродетель ислама. Нормами шариата предписано заменять плач заупокойной молитвой и вместо бурного горя из-за смерти близкого выражать смиренную печаль. Шариат также строго запрещает и профессию плакальщиков по мертвым, хотя вопреки этим запретам во многих мусульманских странах профессиональные плакальщики существуют».
И.В. Стасевич «Участие Женщин в погребальной церемонии у тюркоязыччных кочевников Центральной Азии: исключения или нормы поведения мусульманки?» Поэтому я была озадачена, когда, набрав в поисковиках слово «плакальщица», обнаружила сразу после определения слова упоминание о том, что
«Нечто подобное до сих пор встречается в Турции и Персии и среди других Восточных народов». Упс! Противоречие? Рыдать-убиваться вроде как по религии мусульманам нельзя, но плакальщицы и тут есть.
И действительно, как я поняла, это противоречие существует в реальной жизни. С одной стороны, запрет на чрезмерное выражение горя в исламе действительно есть. Мало того - он наказуем! Вот выдержки из труда Хомейни «Таузих ал-маса’ил» (Толкование положений), посвященного разбору 2890 вопросов по нормам поведения и различным сторонам жизни мусульман с точки зрения нормативного ислама:
"Недопустимо, чтобы человек во время чьей-либо смерти расцарапывал свое лицо и тело и наносил себе удары (положение 634).
Недопустимо рвать воротник в случае чьей-либо смерти, кроме как в случае смерти отца и матери (положение 635).
Если мужчина во время смерти жены или сына разорвал на себе одежду или воротник, или если женщина, скорбя по умершему, все-таки расцарапала свое лицо до крови или рвала на себе волосы, то необходимо накормить или одеть 10 нищих. Если же это сделать невозможно, то нужно три дня соблюдать пост (положение 636).
Обязательную предосторожность необходимо соблюсти в том, чтобы негромко плакать по покойному (положение 637)".
С другой стороны, мусульмане-шииты ИРАНА в реальной жизни ведут себя прямо противоположно:
«Сразу после смерти сдерживаемые до того момента чувства выливаются в бурно выражаемые страшные и громкие причитания, в безысходный плач. Причем если умер муж, глава семейства, то овдовевшая жена плачет и кричит больше всех, так как уже стало нормой и даже обычаем, что жена умершего доводит себя до истерики - бьет себя в грудь и по голове, плачет навзрыд и в конце концов падает в обморок. Если этого не происходит, то после завершения похорон она рискует попасть под град критики в ее адрес со стороны родственников, знакомых и просто соседей, которая будет выражаться в том, что ее за глаза будут ругать, поносить и злословить над ней».
У мужчин - и того круче!
«Те из них, для которых умерший был очень близким человеком, не застегивают свою одежду, разрывают воротники либо оставляют их открытыми; головы посыпают соломой или мажут их глиной; в течение нескольки дней не бреются, не расчесываются, не ходят в баню».
В общем, парадокс: плакать громко нельзя, но нужно.
Как пишет А.А. Хисматулин, «единственным объяснением этим осуждениям и запретам (на бурное проявление горя) является домусульманское представление о том, что сильное оплакивание может оказать вред душе умершего, так как из слез оплакивающих якобы образуется пруд, через который душа умершего не может перейти».
Так проходят похороны. Поминки же организуют на 3й день. Дальше турки почитают 7й, а не 9й, как у нас, день, потом - 40й (краем уха, я слышала, что они тоже считают, что душа все это время еще бродит по земле) и годовщину.
Ходят разговоры, что отмечается также 52й день. НО вот по поводу этого, последнего дня, - информация размытая. В работе А.А. Хисматулина «Смерть и похоронный обряд в исламе», на которую я опираюсь в качестве источника информации, ничего об этом не сказано. Но упоминание о 51м (не 52м) дне я нашла в работе
«Поминальный обряд юртовских татар» кандидата исторических наук Нейли Руслановны Азизовой :
«Особенно важное значение юртовцами придается поминкам, устраиваемым на сороковой и пятьдесят первый (илле бер) день после смерти человека. По свидетельствам наших информантов, 51-й (поминальный) день является самым мучительным днем для умершего человека, поскольку в этот день у него происходит «отделение друг от друга всех костей…». Старики считают, что в этот день на кладбище раздаются громкие стоны покойников. Для облегчения мук умерших родственники должны прочесть три-четыре (конкретные) молитвы».
Я не вдавалась в подробности верований мусульман относительно этих дней, но в православной традиции нашла такое объяснение (Источник:
http://azbyka.ru/parkhomenko/knizhnaya_polka/nikeeva/nikeeva_dolgie_provody-all.shtml)
Третий день отмечается во имя Иисуса, воскресшего в третий день. Также, по мнению св. Симеона Солунского, - потому, что умерший был крещен во имя Святой Троицы. И, наконец, в помощь душе усопшего, которая именно в этот день проходит мытарства, или муки, отчего третий день кончины особенно ужасен для нее.
Девятый день, по словам того же св. Симеона Солунского, напоминает нам о девяти ангельских чинах - иерархии ангелов (Серафимы, Херувимы, Престолы, Господства, Силы, Власти, Начала, Архангелы, Ангелы). На девятый день душа возносится Ангелами к Богу и поклоняется своему Создателю. В этот день душа изменяется и забывает скорбь, которую чувствовала, находясь в теле.
Между девятым и сороковым днями Ангелы показывают душе ад. И в 40й день смерти душа в третий раз предстает перед Богом, который отводит ей место до Страшного Суда и и окончательного определения вечной загробной участи. Если на третий день после смерти Иисус воскрес, то в сороковой день по своём воскресении вознесся к Богу. Кроме того, сорок дней оплакивали праотца Иакова и пророка Моисея. (источник -
Википедия )
Помнки в Турции - это как раз «женское» время. Конечно, так я назвала его условно. Но коли женщины в мечеть на отпевание не ходят, официально всем вместе собраться и поплакать им остается только в эти дни.
И для меня, конечно, они были диковинкой. Здесь не накрывают столы, тем более - никакого алкоголя и, как его следствие, пьяных слез или пьяных песен. Зеркала они не закрывают, фото покойного не ставят и свечки не зажигают. Хотя мусульмане-шииты зажигают маленькие светильники-лампады.
«Поминки» у мусульман- это чтение имамом Корана на дому (okuma по-турецки). Первый раз - суру Ясин (Yasin), считающуюся сердцем Корана. Читают эту суру не только почившим, но и тяжело больным для облегчения боли и мирного ухода, а также во всех сложных ситуациях. И обстоятельства силой ее слов преобразуются и облегчаются.
Нашу маму отчитывали вечером, между вечерним и ночным намазом, после которого укладываются спать. Женщины и мужчины сидят отдельно, в разных комнатах. Хотя в нынешние времена это нестрого. Удивило меня, что имам явился в дом в совершенно светской одежде. Ни шапочки, ни служебного «халата». Зато с микрофоном, чтобы его было слышно на «женской» стороне.
Женщины в это время сидят все в платочках, с покрытой головой, слушают имама и тоже молятся, периодически повторяя: «Аминь!». Читает, кстати, по-арабски. Только в начале и конце молится по-турецки.
Поинтересовалась я, конечно, почем сейчас имамы в Турции и их услуги. По идее, они должны отчитку делать бесплатно, а кто чем может, тот тем и благодарит. То есть ценников быть не может, могут быть только пожертвования. Но, естественно, для каждой прослойки общества и, видимо, города есть уже устоявшиеся «таксы». Народ вокруг подсуетился с определением суммы - сказали, что за 2 читки 150 лир - это около 80 долларов.
После читки корана гостям окропляют руки розовой водой (и это тоже - обязательная традиция) и подносят еды чуть-чуть, символически. Мы купили 2 подноса бёрека (пирога с творогом) и баклавы. Плюс айран в маленьких пластиковых стаканчиках, чтобы не возиться с чаем. Собственно, это все. По сему мне показалось, что организовывать поминки по-турецки легче, чем наши.
По поводу еды я нашла такую информацию.
Говорит глава центра DEVAMM, имам мечети "Джума" Ильгар Ибрагимоглу, Азербайджан :
«Первые 3 дня люди вообще не должны питаться в доме усопшего. А то получается, что человек не знает - горевать по умершему близкому человеку, думать о нем и молиться, или полностью посвятить себя решению хозяйственных проблем, приемом приходящих людей, и, самое главное - их кормежкой. В соответствии с исламским учением, люди не должны первые дни питаться в доме усопшего. Ислам учит, что нужно всячески помогать близким ушедшего от нас человека, как психологически, так и материально, а не объедать их».
Очень здраво, по-моему. И объясняет еще один «обычай», который я пронаблюдала. В эти дни нам все знакомые-друзья-соседи несли приготовленную ими еду. И это - не просто норма, а правило, предписанное религией.
Вообще, поминальная еда у турков - это домашняя «халва» из манки:
и пончики:
Их мы тоже делали, но на 7й день. Их не только предлгают гостям, но и раздают на улице бесплатно всем прохожим - в память о покойном:
Покойная мама мужа тоже всегда делала халву и пончики летом в тот день, когда умер ее отец, и раздавала всем вокруг.
Как я прочитала в интернете, поминальные сладости символизируют сладкую загробную жизнь для окончившего земной путь мусульманина.
На 7й день читается Мевлид (Mevlid) - история рождения пророка Мухаммеда, несколько эпизодов из его жизни и творимых им чудес.
Слушая имама, я вспомнила, что в суфийских орденах СЛУШАНИЕ - музыки и религиозных стихов - было основной практикой, во время которой суфии могли впасть в транс. И я поняла, почему, ибо сама почти поплыла под воздействием этого ритма. Сказалась и усталость от этих дней, конечно. Имам рыдал и страдал в этом пении около часа, дольше, чем в прошлый раз. (Точнее, конечно, он не поет, а нараспев читает религиозные стихи. Этот специальный распев носит название «mesnevi»). Оплакал в этом пении по полной программе.
Где-то под конец во время одной из молитв все вокруг встали, повернувшись в сторону имама, и читая про себя молитву, поглаживали друг друга по спине. Значение этого ритуала объяснить мне не смогли.
Смерть - это переход. Все ритуалы, которые мы тут проводим, направлены в том числе на то, чтобы помочь душе перейти в иной мир - легко и радостно, завершив свои дела на этой земле. Надеюсь, мама мужа перешла в иной мир именно так.
«Из всего вышесказанного ты узнал, что истина человеческой души заключается в существовании ее по сути без оболочки, и что в существовании своей сути и своих специфических атрибутов она не нуждается в оболочке.
Понятие смерти не означает ее небытие, но - прекращение владения души оболочой.
Смысл страшного суда, возрождения и воскрешения - не в том, что душе дадут оболочку, воскрешенную после небытия, а в том, что ей ее раз дадут оболочку, созданную согласно ее способностям распоряжаться ею, точно так же, как это было сделано в первый раз...»
Абу Хамид ал-Газали ат-Туси «Элексир счастья»