Пожалуй, впервые мне приходится начинать запись такого рода словами "Мне очень жаль, но..."
Мне очень жаль, но есть все основания предполагать, что автором приведенных ниже текстов является
Глеб Александрович Глинка (1903 - 1989).
(Газета для военнопленных "Клич", Берлин, май-сентябрь 1942)
О дальнейшем сотрудничестве Г.А.Глинки в газете "Заря" см. подробнее Б.А.Равдин "Глеб Глинка. Утраченный эпизод биографии" // Venok. Studia slavica Stafano Garzonio sexagenario oblata. In Honor of Stefano Garzonio. Part II. Edited by Guido Carpi, Lazar Fleishman, Bianca Sulpasso. Stanford, 2012. Stanford Slavic Studies. Vol. 41, pp. 294-318.
Ср.
В печати лож, в колхозах голод
Повсюду темный рабий страх
И неуверенно бил молот
И древний серп дрожал в руках. (Г.Г.)
Забыты праздность, нега
И темный рабий страх.
Печать другого века
На наших письменах (Глеб Глинка, "Погаснет жизнь, но я останусь...", 2005)
Кричать хотелось, выть по-волчьи
Окружены со всех сторон
Сражались мы и гибли молча
Под кумачом чужих знамен. (Г.Г.)
Без воплей, не по волчьи,
К луне не пяля пасть,
Сжав крепко зубы, молча
Решился он пропасть. (Глеб Глинка, "Погаснет жизнь, но я останусь...", 2005)