нежная жизни игра

Jan 07, 2011 21:51


Сайт "Век перевода" рассказывает о нем так:

ЕВГЕНИЙ САДОВСКИЙ
1911, Мариуполь - 1942, в бою под Смоленском“Поэтов, погибших на Великой Отечественной”; у нас издан не один том, а вот существование такого же поколения поэтов-переводчиков осталось незамеченным. К нему принадлежал Евгений Садовский, переводивший Гельдерлина и Рильке: роман Гельдерлина ( Read more... )

садовский, документы: ERR

Leave a comment

Comments 135

(The comment has been removed)

labas January 7 2011, 22:17:29 UTC
Просто повезло. Хотя когда нашелся американский след, я, конечно, офигел.

Reply

maxdz January 7 2011, 23:00:24 UTC
>Хотя когда нашелся американский след, я, конечно, офигел.

Думаю, если бы сразу не вспомнили - стоило бы поискать. Я при чтении, уже на моменте с эвакуацией в Рацибуж понял, что шансы остаться после войны на цивилизованной стороне были высоки. Потому, рад был когда дочитал, что так оно (вероятно) и закончилось.

Возможно, методологически-правильно искать послевоенные концы, в случае эвакуации человека немцами в Европу в 43/44.

Reply

henryviii January 7 2011, 23:33:59 UTC
американский след скорее всего ложный, этих евгениев садовских тысячи, конечно и год рождения и математика, это интересно.

Reply


lucas_v_leyden January 7 2011, 21:24:33 UTC
Офигеть! Ай да строка, оборванная пулей! То есть, среди прочего, он успел еще исполнить том-сойеровскую мечту и вволю почитать свои некрологи (и рад, наверное, был, что не подставил родственников под статью).
Рука сразу потянулся к ancestry.com, да тщетно: на первый запрос только свидетельство о смерти, так что приехал, похоже, под другой фамилией (или с другим годом рождения, как минимум - и то, и то небанально, в приципе). Подробнее посмотрю уже из дому, а то деревенский интернет еле ползает.
Но какая история! Просто замечательная!

Reply

labas January 7 2011, 22:17:59 UTC
Спасибо!
Буду ждать тогда.

Reply

lucas_v_leyden January 8 2011, 19:31:09 UTC
Не так-то он оказался прост!
Редчайший случай - человека нет в бумагах департамента иммиграции (ну в смысле нет под настоящей фамилией и ее очевидными вариациями). Единственная жалкая зацепка - что SSN (579-42-1232) выдали ему в 1952 году в District of Columbia. А так - только то, что уже известно - жил по адресу 4300 SW 108th Ave, Miami, FL и помер в августе 1987 года. Так что не на корабле он приплыл с гурьбой и гуртом, а как-то по хитрому, похоже.

Reply

labas January 9 2011, 10:02:07 UTC
Большое спасибо.
Значит, как минимум с 1952-го он был в Штатах, при этом сначала в округе Колумбия. Интересно было бы, конечно, справиться у кого-то знающего, пахнет ли тут спецслужбами или это просто какая-то флуктуация.
В 1963-м в шахматном репортаже его уже называли профессором, так что к тому времени он уже несколько лет преподавал, по всей видимости.

Reply


hyperkvaksha January 7 2011, 21:27:44 UTC
Вам, судырь мой, книги надо писать, толстые! Чтоб с базара-то мы все их понесли!

Reply

derloos January 9 2011, 01:02:55 UTC
У господина Петрова и тонкие отлично выходят, читай и хохочи =)

Reply


maxdz January 7 2011, 21:41:12 UTC
>Eugene Sadowski, from Bedford, TX, died in August 1987. Born

Я знал! Молодец парень. :)

Reply

maxdz January 7 2011, 21:43:31 UTC
П.С. Ах да, отличное исследование, кстати. Впрочем, на обычном для вас (высоком) уровне. :)

Reply


anonymous January 7 2011, 21:42:42 UTC
в рот мне ноги
надо этот текст как-то закурить наверное, там коньяком запить чтоли...

Reply


Leave a comment

Up