орден оплодотворения на красной ленте 1 класса

May 29, 2016 13:10

По всей видимости, самодеятельность рядового советского пропагандиста.
Не без юмора был человек.

dimrub предположил, что текст является переводом немецкого солдатского юмора, а el_heneral нашел современный аналог.
В связи с этим интересно, что сказал тов.Лозовский.

Read more... )

документы: ЦАМО, о!

Leave a comment

Comments 34

dimrub May 29 2016, 11:23:49 UTC
Ну силен пропагандист, потому как явные же признаки перевода с немецкого.

Reply

labas May 29 2016, 11:29:26 UTC
Можно, конечно, предположить как вариант, что это какой-то немецкий юмор стенгазетного типа, принятый за чистую монету.

Reply

dimrub May 29 2016, 11:31:16 UTC
Лично мне это кажется более вероятным вариантом, чем наличие у фронтового корреспондента не только чувства юмора, но и достаточного знания немецкого и языкового чутья, чтобы изобразить перевод с оного.

Reply

labas May 29 2016, 11:40:19 UTC
"Закон о стерилизации" меня смущает.
Так как таковые действительно были, идеологически за это можно было и по фуражке получить.

Reply


mux34 May 29 2016, 11:23:51 UTC
"Мы надеемся, что Вам удастся оправдать самые избалованные вкусы, вверенных вам женщин."
"Заявления об отпуске бесполезны."
Бггг... А молоко за вредность тоже у вверенных женщин клянчить?

Reply


mitrius May 29 2016, 11:41:07 UTC
"Яички"!!

А что в карандашной резолюции? Плохо читаемо.

Reply

labas May 29 2016, 11:48:53 UTC
... править т.Лозовскому(?) вместе с типографским документом, содержащим данные об уменьшении населения

Reply

(The comment has been removed)

labas May 31 2016, 14:37:07 UTC
По всей видимости.

Reply


doctor64 May 29 2016, 12:26:45 UTC
Вполне себе армейский юмор. Вполне в стиле самодельного (но качественно исполненного, с печатью и ламинированием) "пропуска во все женские бани СССР", который отец привез из Чернобыля

Reply


ammosov May 29 2016, 12:43:48 UTC
Жаль, оригинал пропал ) интересно, как немцы такой самиздат изготовляли.

Reply


Leave a comment

Up