Опрос-вопрос о пакетном методе

Nov 02, 2009 17:21

Исходные данныеМне как-то хороший человек посоветовал отсылать произведения в издательства так. Написала роман, "вычистила" его до блеска, избавив от очепяток, ошибок и прочих нелепостей, - отослала, пишу второй. Не приняли? Не нужно огорчаться, вместо этого лучше написать второй и отослать по второму кругу вместе с первым. Не взяли? Пишем третий ( Read more... )

my books, questions, literature, prose

Leave a comment

Comments 41

gepard_lia November 3 2009, 09:22:46 UTC
Совет, наверное, запоздалый. Но - не пишите сериалы. ;) Это хорошо, когда первую взяли, тогда можно озаботиться сериалом. А так вы словно пытаетесь прыгнуть через голову.

Если вам дороги первые романы (неопубликованные), но они уже, увы, не в формате или как часто говорят "более слабые", то перекроите их на новый лад. Возьмите оттуда любимых героев, удачные описания, тогда новую книжку (уже в формате) сделаете за месяц, и ее возьмут с большей вероятностью. Конечно, могу ошибаться. Просто пытаюсь рассуждать логически :) не очень получается, да? ;)

Reply

la20 November 3 2009, 10:31:19 UTC
Я не думаю, что там можно за месяц книжку сделать.

Первые три, кстати, взяли, я же написала, просто никто не знает, когда их опубликуют...

Герои и описания и составляют самое интересное. И вообще, романы эти автобиографичны в чём-то. :-) А графомана из меня по-любому не выйдет, ибо я могу не писать долгое время (книги) - и не умирать при этом. :-) Графоман же не писать не в состоянии. Болезненно так всё это у него... :-))

Reply

gepard_lia November 3 2009, 11:55:39 UTC
У меня знакомая три года ждала публикации своей книги. При подписанном договоре.

Все романы в чем-то автобиографичны :)

Графоманам свойственна агрессивная реакция на критику, графоман в себе не сомневается. Он же гениален от природы! )))

Я вот на конструктивную критику реагирую адекватно, а мелкие придирки (как в обсуждении про чебурашку) начинаю ржать в ответ. ))) Благо чувством юмора меня бог не обидел.

Но все равно - критика меня огорчает. И когда много негатива - я огорчаюсь и вообще не могу писать. Я и так что пишу медленно, продумывая каждую фразу, работаю с синонимами и образностью... но вот все равно много ошибок не углядел и расстроился :(

Reply

la20 November 3 2009, 13:07:27 UTC
А можно услышать историю, почему она три года ждала ( ... )

Reply


shredingerz_cat November 3 2009, 23:33:52 UTC
Я в этом всем ни капли не разбираюсь, но попробую ответить с позиции редактора, как она мне представляется.
Главное же - обеспечить прибыль издательству. Значит, книги должны продаваться. Серия - это хорошо, потому что читатели активно покупают продолжение эпопеи с полюбившимися им героями, не особенно смотря на содержание.
По этой логике, книги-продолжения могут быть и невысокого качества, их все равно купят, но только если серия "зацепит". А для этого именно первая книга должна быть очень хороша.
Потому я, будучи редактором, такую серию не взял бы, и предложил бы автору переписывать первые книги. Или, в качестве варианта, издал бы сначала книгу из середины цикла (ту, что уже написана на достаточно высоком уровне), затем - последующие, а после того - самые ранние в качестве приквелов.

Reply

Спасибо за мнение! la20 November 4 2009, 00:32:21 UTC
Как думаешь, если пришлю несколько романов именно в порядке написания, станет ли гипотетический редактор, прочитав первую, более слабую, книгу (допустим, синопсис и избранные главы), вообще переходить к более сильной?

Reply

Re: Спасибо за мнение! shredingerz_cat November 4 2009, 00:58:35 UTC
ну... я думаю, все зависит от оптимизма редактора. Но если все то, что я слышал о них - правда (завалены кучей материалов, в том числе откровенно графоманских, и редко читают больше нескольких страниц от начала), то, скорее всего, не станет переходить.
Но мало ли, есть и вариант, что гипотетическому редактору твоя первая книга покажется пригодной для печати. Я же не знаю, как они рассчитывают "читабельность" книги. Может, то, о чем ты здесь говоришь, стоит не на первом месте.

Reply

la20 November 4 2009, 01:18:03 UTC
Здесь, конечно, важнее всего - найти "своего" редактора, так же как и "своего" бета-ридера (хоть и не люблю это выражение). Если стану рассказывать, какую графомань печатают, тут же набегут, как всегда, люди, искренне считающие, что я не права, ибо завидую, а если вкус народа ниже плинтуса и под него подходит как раз графомань - то, мол, пиши такой отстой и не возмущайся.:-)

А в посте у меня был вопрос, скорее, как сделать, чтобы редактор всё-таки прочитал, а не по умолчанию пропустил, хотя бы синопсисы и фрагменты. :-) А потом уж решал, что с ними делать.

Reply


olga_afanasyeva November 4 2009, 07:08:05 UTC
"Написала роман, "вычистила" его до блеска, избавив от очепяток, ошибок и прочих нелепостей, - отослала, пишу второй. Не приняли? Не нужно огорчаться, вместо этого лучше написать второй и отослать по второму кругу вместе с первым. Не взяли? Пишем третий... И так далее."

А нет риска нарушения авторских прав, при таком методе...как считаете?

Reply

la20 November 4 2009, 09:23:01 UTC
Объясните, пожалуйста, свой вопрос. Я просто не совсем поняла, о каком именно нарушении авторских прав идёт речь.

Reply

olga_afanasyeva November 4 2009, 09:38:39 UTC
Если я правильно поняла, Вы предлагаете следующее. Пишете роман - и его отсылаете в издательство.
То есть не идёте в издательство, подчёркиваю. Не общаетесь лично с издателями, а просто отсылаете тексты.
Мне так кажется (это предположение, конечно), что в такой ситуации больше шансов, несанкционированного использования текста, особенно если он удачный. То есть издания его (частично или полностью) под чужим именем и - подобные варианты.

Reply

la20 November 4 2009, 09:48:55 UTC
Ну а что делать? Из США специально лететь в Москву, что уже весьма недёшево, нести распечатки в редакцию, жить в столице России неизвестно где, тратя ещё и на это деньги?..

ВСЕ посылают рукописи. Это раз. Волков бояться - в лес не ходить. Два. Если кто-то "сопрёт" написанное мной, у меня УЖЕ есть контракты на эти произведения на украинском языке, поэтому доказать в суде плагиат - нет проблем. Я постоянно отслеживаю все новинки издательств, куда посылаю свои романы. Так что вряд ли плагиат "проскочит" незамеченным.

Reply


Leave a comment

Up