посмотри "Шматрицу" - вариант с шуточным переводом Гоблина - огонь. без наносного пафоса, который сёстры Вачовски пытались в фильм засунуть. это, кстати, так же верно и в отношении шуточных переводов фильмов про хоббитов. "Братва и кольцо", "Две сорванные башни", "Возвращение бомжа" и совсем новое "Внезапное путешествие взад-назад".
Comments 13
Reply
( ... )
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment