Як, Ок и Он

Apr 23, 2011 01:37

В последние годы замечаю постепенную экспансию суффиксов -як-, -ок- и -он-:

Слова на Як
ТРАДИЦИОННОЕ: порожняк.
ДАВНЕЕ: парадняк. Пример: "В баре типа парадняк / Замастрячили косяк" (О.Григорьев).

НОВЫЕ:

Головняк (в знач. головная боль)
Примеры:
«Никого с собой не собирать, дабы не иметь лишних головняков и обязательств» ( источник).
«наоборот, весь головняк проходит если без головы)» ( источник).

Депресняк
Песняк
Пивняк

Слова на Ок
ДАВНЕЕ: молоток (от молодец) - см., например, фильм «Место встречи изменить нельзя».
НОВОЕ: чеснок (от честный), особ. в словосочетании «по чесноку» (в знач. честно).

Слова на Он
ДАВНИЕ: закусон, перекусон.
Димон (от Дима), Стасон (от Стас, Стасик).

НОВЫЕ:

Обтягон
Пример: «Она носит либо колготоньки в облипочку, либо штаники в обтягон» ( источник).

Причесон
Расслабон

К этому можно было бы добавить слова с суффиксами -ан- и -ян-, но они пока что встречались мне исключительно в именах собственных (Борян, Вован, Колян, Толян и проч.) и едва ли являются особенно новыми.

Обращение к посетителям: присылайте дополнения, желательно с указанием года или десятилетия, когда подобные неологизмы оказались у вас на слуху.

второй сорт, составлять списки, слова

Previous post Next post
Up