I'm trying something new, how about that?

Dec 23, 2013 07:05

Chris is off having a fantastic time in Japan and so she hasn't yet translated Saga's latest blog posts, so I'm going to take a leap and try to see if I can pull together a passable translation myself. You can find the others over on her tumblr

I probably made loooots of mistakes, I have nobody to proofread these or anything, and I started at about three in the morning so please please if you notice them, let me know so I can fix them, and get better. I will absolutely not be offended, I'm the n00b here.

**Shit! I may not have thought this out enough... Saga posted like seven times aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

Oookay, I'm going to skip the Exist explanation and come back to it later because I'm sure it's long and complicated and full of technical terms OTL

Titles link to the original post.
Other than that, in chronological order:

2013-12-21 17:56:28

Now
I'm in the recording studio.
It's cold,,(sic)

2013-12-21 19:09:14

Empty*
Fitting!**
You know I have nice legs, don't you.
More so than a woman's.

*evil laughter*

[[*As in vacant, or blank, or coincidentally, can also have the meaning of airheadedness... I don't really know what he means. If you have some idea please share I could use the help OTL]]
[[**A noun. As in a clothes fitting.]]

2013-12-21 23:15:29

Well Crap


*
Even though there's a live tomorrow,
I haven't finished this mix yet.

Even so, I'll get it done, I will.

Isn't it nice that it feels end-of-year-ish?

I want to hurry up and eat Osaka octopus dumplings already (u_u)

2013-12-22 09:22:32

OSAKA*

I'd better switch over from recording-mode to concert-mode.

To be honest while we where recording,
whether I came in bedheadded,
or with my eyes half closed, I utterly did not care, ne.

Even though yesterday we mixed three songs all in one day,
We really spent 70% of the time establishing what opening background music to use.

At the moment I'm listening to LUNA SEA'S "A WILL".
In the old days, as only an admirer (looking up to them) I listened,
and in the same lifetime, as a member of a band, I listen
My perspective is completely changed.

I've realized that sounding off in the same arena as those great role models is as simple as deciding to call them my rivals**.
To the greatest extent that I can, I'll carry this kind of an album, so that it becomes like an immaculate rebirth, of course, even if the next generation enters into silence.***
In the meantime we'll just have to kick each other's asses.****

I'll do my best.

[[*I have a feeling this might be a mistake title, because the post has nothing to do with Osaka and there's another post later titled the exact same thing that seems more relevant.]]
[[**deciding that he considers them his competition.]]
[[***This is maji hazy, but if I had to make a guess, I think he's talking about something similar to what Tatsurou was talking about a while back, about not having any fear of the next generation showing them up, as in they aren't much competition, and there isn't any drive to be better all the time for the bands who are now sempais to those bands (look down at the nineteenth boldface question).  I think he means that the next generation/younger newer bands will fall silent at this new album, maybe because it was so amazing it shocked them speechless or something to be honest idfk. If you can clear this up for me I'd appreciate it oh my god. My interpretation is based on the bit he says next.]]
[[****The "sempais" collectively, I think? It could also just be the Alice Nine boys he's saying will keep pushing each other to improve, etc.]]

2013-12-22 12:05:38

OSAKA2


My hair/makeup artist seems to have overslept.

It's the highest form of harassment when you don't dare to say anything.*

[[*??? Your guess is as good as mine]]

2013-12-22 20:53:08

OSAKA
Osaka was quite hot.
There just keep being more and more lives.

What kind of a day will tomorrow be, I wonder?

A good tiiime!

Thanks for reading! I think I might as well make a second post for the post about Exist, I haven't even glanced at it yet and it's long and complicated looking so ><
I wouldn't recommend reposting anywhere just because I'm not confident enough in the correctness of these translations but if you do, I've spent about five hours here working on them so credit would be nice.
What do you mean, five hours? No, shh, what did I say? I said n00b didn't I.

a translations tag!, alice nine, japanese

Previous post Next post
Up