Leave a comment

Comments 7

kat_dallas February 1 2020, 08:51:56 UTC
Я в автобусе на работу с одними и теми же людьми еду, знаю, кто где сядет) Иногда смотрю на дверь и думаю, куда подевалась миссис Шляпа или чего это Достоевский (реально похож на писателя) на остановку раньше сел)

Reply

ks_wintersports February 1 2020, 09:49:05 UTC
Может, они отгулы берут!
Мне до такой тонкости отношений с попутчиками еще расти и расти)

Reply


shibzdya February 1 2020, 12:21:16 UTC
Про "истово и неистово" - а ведь да) Почему-то не задумывалась об этом (а вот про чайник знала) :)

Reply

ks_wintersports February 1 2020, 13:48:39 UTC
Про чайник это боян, прицепленный ради бояна) И еще там было про "пересолить борщ" и "переборщить с солью", но эта пара не столь изящно зеркальна.

Reply

shibzdya February 1 2020, 15:43:42 UTC
С борщом уже не то, ага

Reply


shardonnay February 1 2020, 13:34:00 UTC
Все-таки истово и неистово - не одно и то же, это просто значения размылись. Истовый - настоящий, подлинный (ср. истина), а неистовый - соответственно ненастоящий. Поэтому истово - значит преданно, ревностно в хорошем смысле, а неистово - исступленно, несдержанно, чересчур сильно, под воздействием бурных эмоций.

Reply

ks_wintersports February 1 2020, 13:47:55 UTC
Да, нюанс есть. Я стала прикладывать наречия к одному и тому же глаголу и поняла, что разница ощущается.

Reply


Leave a comment

Up