О русском языке. Посильные соображения. 2

Apr 02, 2012 16:54

Я уже писал, что русскому языку не дают развиваться. На язык навешаны оковы и вериги пудовые, в том числе всякими «правилами» (кто ж не рыдал над русской пунктуацией?) Но при этом некоторые закономерности, которые ну просто буквально просятся в правила, не замечаются. Или замечаются только «профессиональными лингвистами» - но в учебники не ( Read more... )

Русский язык

Leave a comment

Comments 67

anonym_mouse April 2 2012, 13:12:19 UTC
*Далее, можно ли сформулировать какие-то правила, касающиеся данного предмета?*

Ну, изобретение велосипедов и открытие америк. Это называется *смысловое ударение* (или на языке лингвистов emphasis.
Профессиональные лингвисты обязаны разговаривать на языке еврейской жительницы Брайтон Бич - вам послайсать или одним писом? - и всякий отказывающийся произносит каузальные обороты, или предикативность отвергается профессией как шарлатан)

Смысловые ударения типично выражены отклонениями от стандартного, среднего, или *правильно-нейтрального* порядка слов.

Этот механизм существует и в других языках. Так, очевидный для меня английский пример
And visiting Winnie went first thing in the morning отличается по смыслу от Winnie went visiting first thing in the morning в точности как в вышеприведенных русских образцах

Reply


shaptchits April 2 2012, 13:22:12 UTC
Выше уже откомментили, а я лишь добавлю, что в русском языке, тема, как правило, стоит в начале предложения, а рема - в конце. Ваши примеры полностью описываются этим "правилом". В английском - наоборот: рема стоит в начале, а тема - в конце. Поэтому очень часто при переводе первое слово английского предложения переезжает в самый конец русского :)

Reply


ad_cash April 2 2012, 13:23:46 UTC
Это крокодил, которого не увидят в инстаграме.
Сегодяня специальный день.

Reply


МОИ ПОЗДРАВЛЕНИЯ ! ammosov April 2 2012, 13:24:18 UTC
Ты открыл для себя понятие "инверсии".

http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc_literature/2046/%D0%98%D0%BD%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%B8%D1%8F

А мы открыли для себя твоего внутреннего фоменку.

Reply

(The comment has been removed)

anonym_mouse April 2 2012, 13:47:28 UTC
А почему вы носите на картинке символ дивизии СС?

Reply

g3n3rator April 2 2012, 17:38:50 UTC
А Вам не стыдно использовать фашистские знаки?

Reply


omsk_camill April 2 2012, 14:02:18 UTC
Каждый день - маленькие открытия!
Вам кажется, что в других языках "такие вещи оформляются правилами" лишь потому, что вы не читали учебник по русскому языку для изучающих русский язык как иностранный или лингвистическую литературу.

В последнем абзаце вы вплотную подошли к понятию синтетичности/аналитичности языка.

Reply

nastasyia April 4 2012, 08:12:41 UTC
Вам кажется, что в других языках "такие вещи оформляются правилами" лишь потому, что вы не читали учебник по русскому языку для изучающих русский язык как иностранный или лингвистическую литературу.
======

Вот! Точно подмечено. Носителю языка не нужно такие вещи облекать в правила, они ему и без того ясны на некоем интуитивном уровне.

Reply


Leave a comment

Up