Какая боль, какая боль

Jul 21, 2012 21:25

Во французском есть такие названия, которые без артикля нельзя. Но на русский их переводят, естественно, без артикля.
La Havane, например, т.е. Гавана. Le Havre - Гавр. Или Le Bourget - Бурже (Бурже, а не Ле Бурже!)
А еще есть такое волшебное место La Baule. По-русски - Боль, просто Боль. Знаменитый курорт на Атлантике. Город назван в честь ощущений, которые испытываешь, когда его покидаешь.












Мне нравится путевая скорость в 134 узла. И 54 узла ветра на эшелоне. Разойдись боинги-эрбасы! Трясучка под облаками утомляет драгоценных пассажиров, так что я теперь при любой возможности вылезаю на эшелон и чешу там как по маслу.







Раньше я думал, что самые секси голоса у дикторш вечернего эфира парижской джазовой радиостанции FIP. Оказывается нет, у диспетчериц французских центров Flight information service. Они меня совершенно дестабилизируют в полете. Слушаешь и млеешь. Вместо того, чтобы приборы мониторить, начинаешь грезить, что где-то в башне заточили такую писаную красавицу, она следит за меточкой на радаре, а сама так за меня беспокоится...

- Будьте любезны, свежую погоду в Ля Боль
- Месье, в Ля Боль нет метеостанции, желаете что-нибудь еще?
- Канэщна хачу! Нант или Сэн-Назэр подойдут.
- Вот METAR Нанта, записали?
- Ой, не успел, повторите пожалуйста :)







Половина улиц сегодня перекрыта. В чем дело, думаю? Пользуйтесь услугами FIS! Вот я раньше не пользовался, а зря. Мало того, что у них приятные голоса, так еще все новости расскажут и дорогу подскажут.

- Месье, будьте осторожны, временная зона, сегодня в Шартр прибывает Тур де Франс.
- Понял вас, спасибо.
- Месье, там телевизионных вертолетов тьма, оно вам надо? Рекомендую 20 градусов влево.



В общем, едут машины, привет Тур де Франс, летят самолеты, привет Тур де Франс.





летать!, аэровидео, авиапутешествия

Previous post Next post
Up