Что крестьяне, то и обезьяне

May 28, 2012 23:29

Вот не могу я понять разного рода ибланов из породы англофилов. Это я про тех, кто искренне уверен, что любое слово, написанное латиницей, должно произноситься на английский манер. Почему-то эта тупая вера вызывает во мне глухое раздражение, переходящее иногда в глухую ярость. Бесит меня, к примеру, когда говорят "сайбершот" вместо кибершот. То ( Read more... )

ненависть к доктору Хаусу, богомерзие

Leave a comment

Comments 13

irdis May 28 2012, 20:18:38 UTC
А еще, бывает, произносят английское слово не только строго по транскрипции, а еще и с этаким четко поставленным оксфордским произношением. Вот подобный снобизм действительно бесит.

Reply

krugovoy May 28 2012, 20:35:49 UTC
Уж хрен его знает, какой там оксфордский... Больше пермским отдает

Reply


shrek1 May 28 2012, 20:28:35 UTC
;)
Как-то на малой Родине слышал кусок диалога за соседним столике в ресторане. Сидят украинские мальчик и девочка, и он ей выдает:
"да ты шо! махыто это по чэрнохорски коктэль"

Reply

krugovoy May 28 2012, 20:37:00 UTC
Ну шо, молодежь "хуляет"...

Reply


273oc May 28 2012, 20:45:47 UTC
Не, я в аглицком мало что понимаю. А уж в японском - вообще ничего. Но "Найкон" - это фотоаппарат от Найк что ли? Где-то глубоко в памяти плещется "открытый слог".. )

Reply

krugovoy May 28 2012, 21:02:54 UTC
Никон, если иметь ввиду фотоаппарат, чисто японское слово

Reply

273oc May 28 2012, 21:10:04 UTC
Я разве спорю? Просто даже чисто английское слово выдало бы скорее англофобов в данной вариации.

Reply


(The comment has been removed)

krugovoy May 29 2012, 11:27:27 UTC
Ну, есть вообще-то))

Reply


anonymous May 28 2012, 22:00:27 UTC
А меня еще раздражают нецензурные выражения в русской речи.

Reply

krugovoy May 29 2012, 11:28:17 UTC
А не хрен читать тогда матерные посты

Reply


Leave a comment

Up