Жак Превер, честный

Dec 29, 2010 11:27

Я глуп, и потому невзгоды, неудачи ( Read more... )

vers

Leave a comment

Comments 1

pulema December 29 2010, 08:51:07 UTC
А я вам на это Вильгельмом Бушем отвечу!

Die Selbstkritik hat viel für sich.
Gesetzt den Fall, ich tadle mich:
So hab ich erstens den Gewinn,
Dass ich so hübsch bescheiden bin;

Zum zweiten denken sich die Leut,
Der Mann ist lauter Redlichkeit;
Auch schnapp ich drittens diesen Bissen
Vorweg den andern Kritiküssen;

Und viertens hoff ich außerdem
Auf Widerspruch, der mir genehm.
So kommt es denn zuletzt heraus,
Dass ich ein ganz famoses Haus.

Перевод (не знаю, правда, чей):

Я самокритику люблю!
Во-первых, я себя хулю,
Но этот залп - не вхолостую:
Себя я скромным аттестую!

И, во-вторых, решит народ:
Вот, дескать честности оплот.
И, в-третьих, прочим критиканам
Отрезан путь таким капканом.

В-четвертых, я услышать рад,
Что мне, конечно, возразят.
Выходит, как ни повернешь,
Что очень даже я хорош.

Reply


Leave a comment

Up