И в самое то время мне зделалось как будто некоторый род судорги в пальцах на левой руке, которой коснулись... (Екатерина II) Иной копье из тела вырывает, / И в судоргах влачится по земле... (Языков) Подьячий упал на локоть на пол и в ужасе выпятился крюком, точно в несутерпной судорге... (Лесков) ...он ужасно побледнел; губы закривились от судорги... (Достоевский) Не дознамо печени судорга схватила... (Есенин) И чувствую в скулах упрямых / Жестокую судоргу щек... (он же) Распады утомленных равновесий / Истратили на судоргу машин... (Волошин) Он сводит судоргой мое сознание... (Хармс)
Все равно по стилю текста надо смотреть. В художке главный критерий выбора -- как слово (образ) соотносится со всем остальным в произведении, насколько его (эту форму) можно считать выразительным средством.
Мне кажется, это вопрос в ru_redaktor. Потому что он выходит за рамки собственно правописания, и потому что его нельзя решить без контекста. Т. е., на мой взгляд, это более высокий уровень обобщения, чем корректура. (Не уверена, что там уже достаточно сообщников, готовых адекватно ответить, но кое-кто из опытных есть.) Можно, конечно, и здесь, но там, по идее, уместнее.
Регина Бондаренко, здравствуйте! Помогите! Может ли быть бревно срубленный, как трава скошенной. Или срубленным может быть только дерево? И если в словаре Даля есть фраза , относящаяся к слову ВОЛОЧИТЬ, ВОЛОК
„Глухой лес, непроезжий бор, из которого лето и зиму выволакивают срубленные бревна на полозках, на волоках.“
то, написав "срубленный брёвна", Даль ошибся, и так теперь никто не пишет.
я думаю, что в сочетании "срубленное бревно" есть избыточность, которой следует избегать. если это бревно, значит оно уже срублено, и незачем о том говорить ещё раз. хотя, честно сказать, в текстовом потоке могла бы и не заметить))
Регина, мне попытылись объяснить, что то, что срублено, должно иметь корень и верхушку, поэтому бревно физически нельзя срубить. Беру выражение "с крыльца срублен лёд." Нет у льда ни верхушки, ни корня. Может быть, в случае брёвен к ним применён этот вориант глагола "срублен"? Зарание спасибо!
Comments 14
Иной копье из тела вырывает, / И в судоргах влачится по земле... (Языков)
Подьячий упал на локоть на пол и в ужасе выпятился крюком, точно в несутерпной судорге... (Лесков)
...он ужасно побледнел; губы закривились от судорги... (Достоевский)
Не дознамо печени судорга схватила... (Есенин)
И чувствую в скулах упрямых / Жестокую судоргу щек... (он же)
Распады утомленных равновесий / Истратили на судоргу машин... (Волошин)
Он сводит судоргой мое сознание... (Хармс)
Reply
Reply
Reply
можно ссылку на словарь, где есть "чифир"?
Reply
( ... )
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
судорга - сейчас является неграмотным, но в поэтическом тексте возможно
Reply
Помогите!
Может ли быть бревно срубленный, как трава скошенной. Или срубленным может быть только дерево?
И если в словаре Даля есть фраза , относящаяся к слову ВОЛОЧИТЬ, ВОЛОК
„Глухой лес, непроезжий бор, из которого лето и зиму выволакивают срубленные бревна на полозках, на волоках.“
то, написав "срубленный брёвна", Даль ошибся, и так теперь никто не пишет.
Нина Лёзер
Reply
если это бревно, значит оно уже срублено, и незачем о том говорить ещё раз. хотя, честно сказать, в текстовом потоке могла бы и не заметить))
Reply
Беру выражение "с крыльца срублен лёд." Нет у льда ни верхушки, ни корня. Может быть, в случае брёвен к ним применён этот вориант глагола "срублен"?
Зарание спасибо!
Ниа Лёзер
Reply
Leave a comment