Том Сойер и детское кино

Nov 24, 2020 10:29



Случилось так, что недавно "ТыТруба" прицелилась в меня старым добрым детским кино. Прицелилась, выстрелила и, надо заметить, вполне себе успешно попала. Поэтому пришлось пересмотреть "Приключения Тома Сойера и Гекльберри Финна".

И вспомнился мне на этом основании старый-старый текст аж 2009 года!
По волнам, так сказать, нашей памяти. )

поросшее мхом, любимые, впечатления, экранизации, позитив, кино, дети, изба-читальня, беседы о высоком, мыслишки, племяшка

Leave a comment

Comments 12

lacr1ma November 24 2020, 13:19:50 UTC
Люблю Ералаш))) Не все подряд удачные, но есть очень забавные серии :)
И старые детские фильмы люблю. Если сказки отечественные - однозначно старые, новомодный "Последний богатырь" мне не зашёл.

Reply

kornet_azarov November 24 2020, 15:06:30 UTC
В "Последнем богатыре" меня больше всего покоробило то, что русскую сказку с классическими сказочными героями снабдили песнями на английском языке. Ну елы-палы...

А я тут недавно пересматривала еще "Там, на неведомых дорожках". Кощей там роскошный. А Лихо... Боже, как же оно меня пугало в детстве! :о)) Страшней был только Человек-Невидимка из британской экранизации :о))

Reply


lacr1ma November 24 2020, 15:25:53 UTC
В "Последнем богатыре" меня больше всего покоробило то, что русскую сказку с классическими сказочными героями снабдили песнями на английском языке. Ну елы-палы... - я примерно такими же словами отзывалась, когда меня спрашивали об этом фильме :) вплоть до елы-палы)))

Reply

kornet_azarov November 24 2020, 17:05:46 UTC
Еще можно было сказать "Семен Семеееныч!.." :о))) Но мы это прибережем для какой-нибудь другой фильмишки :о)

Reply


nnikolaevna75 November 24 2020, 16:33:07 UTC
Корнет!!! Вот умеешь ты тему поднять!))
Я зависла. На ум точно не приходит ни одного современного русского детского фильма. Недавно посмотрела "Белль и Себастьен". Прекрасный фильм с прекрасными пейзажами о дружбе мальчика и собаки. Но! Французский.

А что с русским? Буквально с час назад посмотрела старый добрый фильм "Среди добрых людей". Такое удовольствие! Дети не играют, а живут там, а мы подглядываем за их жизнью.

А сейчас что? Самодеятельная художественность на плохом уровне. Ни одного нового детского фильма на вскидку не вспомню.

PS: Наверное, пора Тома Сойера перечитать или пересмотреть.)

Reply

kornet_azarov November 24 2020, 17:11:27 UTC
Вот-вот, французский! Если мультяшки полнометражные уже научились делать, то с кино - тоска. Я сама задумалась - а что мне на ум приходит-то? Вспомнился только "Последний богатырь" или безруковская "Реальная сказка", которую он сам же и режиссировал. Но, право, лучше бы он этого не делал. "Последнего" же "богатыря" тоже с натяжкой можно назвать детским.

И перечитать, и пересмотреть! :о) Оба пункта обязательны к выполнению. Я "Тома Сойера" перечитываю, наверно, как "Остров Сокровищ" - раз в год. Цитировать могу :о) И никогда он мне не надоедает.

Reply

nnikolaevna75 November 24 2020, 18:19:39 UTC
Фильм про Тома Сойера я очень любила в детстве, книгу тоже с большим удовольствием читала, только все это и то, и другое было так давно, что уже ничего не помню. Хотя другое творчество Марка Твена читала позднее. Очень понравился "Простофиля Вильсон". Не спрашивай о чем. Тоже не вспомню. Эпиграфы там забавные. Особенно про запретный плод, который сладок. Что если бы змей был запретным, Адам съел бы и его.

И до острова так и не доберусь. Зато пополнила список на чтение "Легендой об Уленшпигеле".

Reply


irina_sbor November 25 2020, 13:09:02 UTC
Детского кино у нас нет. Ты прав, Корнет.
Нет умных , мудрых детских фильмов, которые с огромным интересом смотрели и взрослые. Это удивительное достоинство советских детских фильмов - они интересны взрослым! Потому что в них нет сюсюкания, снисходительности к детям, они говорят с детьми как со взрослыми..
Я очень скучаю по таким фильмам. Но.. хорошо, что можно пересматривать старое.

Reply

kornet_azarov November 25 2020, 16:06:10 UTC
Это удивительное достоинство советских детских фильмов - они интересны взрослым!
----

Знаешь, никогда не смотрела на советские детские фильмы под таким углом, хотя это лежит на поверхности. Наверно, списывала все на некую инертность - мол, в детстве хорошо смотрелось, поэтому просто память, прошивка. Как сказки Пушкина или рассказы Чехова.

А сейчас вот ты сказала, и мне стало совершенно ясно - ведь это действительно так и есть.

Reply

irina_sbor November 25 2020, 17:56:34 UTC
Я это давно поняла! И поняла, что именно этой особенностью советское детское кино так отличается от иностранных фильмов для детей. Хрестоматийные "Приключение Буратины" - это отрада для глаз взрослого человека! Это же наслаждение!

Reply

kornet_azarov November 26 2020, 15:30:39 UTC
А вот насчет "Буратино" не соглашусь. В детстве еще куда ни шло, но все же прекрасно помню, как меня ужасно раздражал этот страдалец Пьеро и эта любовь его, с голубыми волосами. Ну такая правильная, ну такая умная, а на самом деле Буратино прав - дура с фарфоровой головой. И вообще мне в этом фильме всегда больше нравилась музыкальная составляющая.

И потом, знаешь, "Буратино" - это, пожалуй, одно из самых жутких разочарований детства. Такая интрига была - что же там, в каморке папы Карло, за нарисованным очагом? За этой таинственной дверью?

А там фигак - и какой-то ТЕАТР... :о))) Интрига и тайна не оправдали напущенного по этому поводу тумана :о))) Ну какой театр, елки-палки... :о))

Сейчас пересмотрела и восприятие не поменялось. Да еще к тому же выяснилось, что у Мальвины голос противный :о)))

Reply


Leave a comment

Up