Вообще, и ежу, но никак не национально мыслящим филолухам с Украины, и таким же филолухам, вроде Задорнова, из России, понятно, что - по-русски ПРАВИЛЬНО - "НА Украине(-ну)" и "С Украины", вот и всё; не нужно мудрить. Всё прочее это не более чем политические игры и теребения чьего-то высосанного из пальца и основанного на невежестве и недоразумении комплекса неполноценности.
Оригинал взят у
bigmishich«На Украине» - устоявшееся и правильное с точки зрения русского языка выражение. Дело в том, что Украина - димьюнитив от укрАина (совр. окраина) корень край, значение - расположенное с краю, «поехать куда?» на укрАину/окрАину.
"С административно-географическими наименованиями употребляется предлог "в" с винительным и предложным падежами, например: в город/городе, в район/районе, в область/области, в республику/республике; в Сибирь/Сибири, в Белоруссию/Белоруссии, в Закавказье. Сочетание на Украину/Украине возникло под влиянием украинского языка (ср.: на Полтавщину/Полтавщине, на Черниговщину/Черниговщине) и поддерживается выражением на окраине».
Розенталь Д. Э., Джанджакова Е. В., Кабанова Н. П., «
СПРАВОЧНИК ПО ПРАВОПИСАНИЮ, ПРОИЗНОШЕНИЮ, ЛИТЕРАТУРНОМУ РЕДАКТИРОВАНИЮ».
Не спорьте со стариком Розенталем, а лучше учитесь говорить и писать по-русски правильно.
П.С.
И пара слов о политической составляющей вопроса.
Различные сепаратистские тенденции, ещё в конце СССР, начались с "искажения имён", замене русских названий, произношений и начертаний устоявшихся в русском языке и культуре, на местные национальные, которые внедрялись в РУССКОЕ официальное употребление. Так в России вместо привычных исторических имён Татария, Башкирия, Тува, Якутия и пр. появились чуждые русской языковой традиции, а часто и фонетике, труднопроизносимые и режущие русский слух Татарстан, Башкортостан, Тыва, Саха и пр.
Мне кажется начинать бороться с сепаратизмом нужно с того, с чего он когда-то начинался - с ИСПРАВЛЕНИЯ имён, хотя бы пока в частном порядке (но потом необходимо и официально).
Татария, а не Татарстан; Башкирия, а не Башкортостан, Тува, а не Тыва; Якутия, а не Саха и т.п. Ну и по бывшим частям Российской Империи, в виду идущего
процесса её восстановления - Киргизия, а не Кыргызстан; Белоруссия, а не Беларусь; Молдавия, а не Молдова; Алма-Ата, а не Алматы и пр.; ну и, конечно, "на Украину(-не)" и "с Украины", а не "в" и "из".