Занимательный факт. Сюжеты практически всех советских детских сказочных мегахитов писателями советской поры были списаны, проще говоря украдены, у других. "Буратино" Толстой слизал с "Пиноккио" Коллоди. "Волшебника Изумрудного города" Волков слизал с "Волшебника страны Оз" Баума. А,
как я узнал нынче, "Незнайку" Носов слизал с "Царства малюток" русской дореволюционной писательницы
Анны Хвольсон. Кстати, ещё один хитовый детский персонаж советской эпохи, Мурзилка, так же был слизан с того же произведения Хвольсон.
Интересно, в чём причины такого явления? Что за сказочная творческая импотенция детской литературы советского периода, оказавшейся неспособной самостоятельно создать почти ни одного столь же культового сказочного персонажа и сюжета? Единственный культовый сказочный персонаж детской литературы советского периода сопоставимый по популярности, это, пожалуй, Чебурашка, и, кажется, всё. Надо будет как-нибудь поразмышлять над этим... Пока приходит на ум одна историческая закономерность - все указанные выше украденные персонажи и сюжеты были созданы в сталинский период; а Чебурашка и вообще "Крокодил Гена и его друзья" Успенского появились в рамках творческой волны "шестидесятников", разбуженных хрущёвской оттепелью после сталинских морозов.
(ну, можно таки вспомнить ещё пару примеров, причём из сталинской эпохи - старика Хоттабыча из одноимённой сказки Лагина, но он тоже не может претендовать на оригинальность, т.к. это, кстати один из множества в мировой литературе, ремейков арабской сказки про джинна из бутылки; кроме того Лагин родился, вырос и получил образование в Российской Империи; ещё можно вспомнить Бажова с его уральскими сказами, однако Бажов в них тоже не оригинален - он более фольклорист чем сказочник, его сказы это олитературенные пересказы уральского фольклора, кроме того, Бажов не только родился, вырос, получил образование в РИ, подобно Лагину, но и состоялся как зрелый человек и фольклорист, после революции лишь продолжив начатое до неё).
Речь идёт о вопиющей творческой скудости русской, в данном случае детской сказочной, литературы в советский период, что проявилось в замещении неспособности самостоятельного творчества плагиатом. Почему на Западе, такие писатели как Коллоди, Баум, Барри, Янссон, Лингрен, Льюис, Толкин, Энде и несть им числа, самостоятельно, ни у кого ничего не плагиатя, создавали гигантское разнообразие мегахитовых детских сказок с глубочайшим, архетипическим содержанием, на протяжении всего и 19 и 20 веков (а вспоминая Роулинг, Паолини и т.д. уже и 21 в.), а русская литература под властью советов в этой области не смогла породить почти ничего, а лучшее из того, что смогла, оказалось плагиатом?
Кстати, русская литература дореволюционного периода, вполне справлялась без плагиата - это и та же Хвольсон (которую после революции никогда не издавали, вплоть до 1991 г., также, кстати, как практически не издавали и Коллоди с Баумом, чтоб не было конкуренции идеологически правильным плагиаторам), и Чарская (тоже не издававшаяся до 90-х), и сказки Жуковского, Пушкина, Ершова, Погорельского, Одоевского, и обширные издания русских сказок собранных Афанасьевым и другими фольклористами и т.п.
К началу 20 в. в данной области русской литературы был накоплен колоссальный самобытный потенциал, который вот-вот должен был выстрелить, как и практически все остальные жанры и направления русской культуры вообще и литературы в частности. Но всё кончилось, чем кончилось - полной катастрофой, тотальным уничтожением, и последующим постепенным умиранием на протяжении советской эпохи жалких остатков былого пышного великолепия (что уж говорить, если и Толстой, и Волков, и Носов были выходцами из дореволюционной России, в ней родившиеся и воспитанные, а говоря о первых двух, и сформировавшиеся как писатели).
Сейчас, после освобождения от коммунистического плена, и после преодоления либерального хаоса, идёт постепенное оживление творческой жизни, постепенное наполнение пересохших культурных рек России, но восстановить тот потенциал, который мы потеряли в результате
Великой Русской Катастрофы начавшейся в 1917 г., мы сможем не раньше, пожалуй, чем к концу этого века.
П.С.
В этой связи можно ещё вспомнить, что львиная доля вокальных мегахитов советской эпохи так же была слизана с дореволюционных либо белогвардейских оригиналов -
ПРАВИЛЬНОЕ ЗВУЧАНИЕ ИЗВЕСТНЫХ ПЕСЕН.