Заметки на полях фестиваля - 10

Jul 01, 2011 23:51


Одно из самых сильных впечатлений ММКФ-2011    -    очередная удача турецкого режиссера Нури Бильге Джейлана  (на мой взгляд, у него нет ни одного неудачного, проходного фильма    -    каждый врезается в память, а все вместе сплетаются в кинематографическую композицию, формирующую узнаваемый индивидуальный стиль  "турецкого Антониони")  "Однажды в Анатолии".  Джейлан пришел в режиссуру из художественной фотографии, но несмотря на это не страдает увлечением "красивостями", не оживляет пейзажи, как многие другие мастера, обожествляющие визуальную сторону киноискусства.  Картинка у Бильге обычно скупа, сурова и даже кажется не полихромной.  Никоим образом не отнесешь Джейлана и к "рассказчикам"   -   тем, кто красоте формы предпочитают насыщенность действия:  экшна обычно никакого, диалогов крайне мало и они не особо-то содержательны,  фабулу описать затруднительно, и потому решительно  непонятно,  как турецкий художник заставляет зрителя три часа сидеть, вперившись в экран,  ловя каждый нюанс в кадре.  Вроде бы, ничего не происходит,  а фильм смотрится не как занудная тягомотина, которую высиживаешь с трудом, а как напряженный, драматический рассказ о человеческой судьбе и человеческих отношениях.  Как, за счет чего Джейлан этого достигает   -    загадка, над которой бьются киноведы:).



Рассказ о трудовых буднях турецкого уголовного розыска спрессован в одни экранные сутки.  Первые два часа экранного времени из трех     -    мучительно-безысходное путешествие в темной ночи трех полицейских машин,  набитых опергруппой, везущих подозреваемого на следственный эксперимент: убийца должен показать, где убивал человека и закопал труп.  Подозреваемый, демоническим обликом похожий на вымотанного многолетним тюремным заключением и туберкулёзом фанатика-карбонария,  на самом деле не совершил ничего героического    -    судя по всему,  бытовуха на почве кровной мести или еще что-то из разряда обычной местной уголовной статистики.  Почему следственный эксперимент потребовалось проводить ночью, когда не видно ни зги   -   большая загадка без ответа,  но суровая правда жизни состоит в том, что убийца место точно не помнит, холмистый пейзаж турецкого Курдистана  (на то, что это именно турецкий Курдистан, режиссер недвусмысленно указывает устами героев   -   членов опергруппы во главе с деловитым и жёстким инспектором полиции, перебирающих топонимические названия)  утомительно монотонен, и складывается ощущение, что конца-края этому "увлекательному путешествию" не будет. Если бы режиссер хотел снять на этом нехитром материале философскую притчу, то заставил бы полицейский патруль, например, проехать всю Анатолию с востока на запад, в поисках "того самого холмика, того самого дерева", и упереться в Эгейское море....  Но столько времени у полицейского расчета нет,  все устали, всем на мобилу звонят жёны и хочется домой, надо бы побыстрее разделаться с дерьмовым заданием, и если бы не посторонние в лице окружного прокурора и присланного из города доктора,  суровый инспектор, которому осточертело возиться с убийцей, в момент бы установил место преступления    -   он особо и не скрывает, что прокурор мешает ему  "правильно"  допросить подозреваемого, и периодически срывается на этот "правильный" допрос, которому прокурор и доктор пытаются вяло препятствовать   -    им нужен труп и внятные признательные показания убийцы, а не кусок мяса, в который он рискует превратиться, если следственный эксперимент затянется еще на полдня.


В один прекрасный момент унылое роуд-муви разбавляется жанровой сценкой    -   усталая опергруппа устраивает привал в поселке, в доме сельского старосты.  В короткий, на полминуты монолог старосты, пытающегося через "больших людей из города" выпросить денег на какие-то сельские общественные нужды, вместилось столько информации,  что диву даешься    -    описание быта сельской общины,  социальной иерархии,  нравов,  отношения к власти.  Посреди ночного  застолья внезапно во всем поселке отключают свет  (в эту минуту ждешь какого-то драматического поворота сюжета, например, побега подозреваемого или чего-то в этом роде, но разумеется, как и всегда у Джейлана, ничего не происходит:)).  "Свет вырубили!   -  шумно возмущается инспектор полиции.    -    А  ещё хотим в Евросоюз вступать.  Последними мудаками они будут, если примут нас..."   Полицейскому невдомек,  что  на пути вступления в Евросоюз гораздо важнее, например, не бить ногами подозреваемого во время следствия....   Кстати, отвлекаясь, следует сказать, что все огромное многообразие фестивального кино, привезенного из различных уголков планеты, выявляет поразительное однообразие в изображении методов следствия, обращения с заключенными, состояния пенитенциарной системы и законности вообще    -  в этом смысле следствие и тюрьма в любой стране Евросоюза практически ничем не отличается от следствия и тюрьмы в Иране,  Боливии или Либерии...

В каждом фильме Джейлана обязательно есть момент, который, являясь ключевым для понимания,  остается для  меня непонятным:).  Последний  сюжетный фрагмент  "Однажды в Анатолии"   -   вскрытие в морге найденного наконец и опознанного трупа (нелюбители натурализма, приготовьте ваши рвотные пакетики).   К тому времени уже выяснилось, что перед нами типичный случай кровной мести на почве сложных и запутанных семейных отношений (ребёнок убитого на самом деле не его сын, а убийцы и т.д.).  Вскрытие выявляет наличие в легких и трахее убитого земли и пыли   -    иными словами,  человека закопали в землю живьем.  Проводящий вскрытие доктор, который по ходу пьесы оказывается её главным героем и с которым невольно ассоциирует себя режиссер, зачем-то скрывает этот факт, указывая в протоколе вскрытия, что "никаких аномалий не выявлено".  Какой в этом смысл, загадка для меня    -  облегчить участь убийцы это не может, смертной казни по турецким законам ему все равно не избежать....  Может, кто-нибудь из видевших фильм это понял, поделитесь версией!

Фестивальное расписание иногда преподносит свои сюрпризы    -   через несколько часов после показа "Однажды в Анатолии" демонстрировали картину иранки Сепидех Фарси "Дом под водой", которая настолько перекликается с турецким фильмом,  выдержана в одном с ним стиле и духе, снята в одном культурном ключе, что вполне может быть связанной с ним новеллой, а то и сиквелом к ленте Джейлана     -    монтажной склейки никто не заметит.  Полупсихологическая-полукриминальная история двух друзей детства, которые когда-то, еще мальчиками, не смогли предотвратить утопления в озере третьего друга, а сегодня, через 30 с лишним лет, оказываются по разные стороны правосудия    -    освободившийся из зоны Мортеза буквально в день своего освобождения арестован по подозрению в утоплении мальчика, которого он не сумел спасти....  История с фаталистической неумолимостью повторяется    -  то же озеро, практически та же ситуация, только теперь Мортезе на полном серьёзе светит смертная казнь за преступление, которое он не только не совершал, но и всеми силами пытался предотвратить.



Надо ли говорить, что следователем, расследующим дело Мортезы, оказывается Тахер, его партнер по детским играм?...   Все эти 30 лет оба мужчины несли в себе мучительную ответственность за то, что не смогли спасти друга, а тут новая трагедия.  Если бы Мортеза давал внятные  показания и исчерпывающе бы отвечал на вопросы, недоразумение бы разрешилось быстро, но беда в том, что он сам не сильно борется за свое оправдание    -     терять ему уже нечего,  жить негде, в его доме уже давно живут другие люди, жена ушла, сын, служивший на флоте, недавно утонул в Каспии (ещё один  утопленник, просто наваждение какое-то), работы нет, нет никаких надежд и перспектив.  Складывается ощущение, что Мортеза ищет смерти и делает все возможное для своего осуждения, однако Тахер, пришедший к убеждению о невиновности бывшего друга, делает все возможное, чтобы ему помочь...  Свидетелей убийства нет, дело явно стопорится, новый следователь, присланный заменить "не справившегося"  Тахера, не особо церемонится с подозреваемым, проводя "жесткие допросы",  наконец выбивает признание в убийстве и, казалось бы, для Мортезы все закончено.

Несмотря на то, что в итоге все заканчивается справедливо (находится свидетель, подтвердивший невиновность Мортезы), хеппи-эндом конец фильма назвать трудно    -   свободу вновь обретает человек, потерявший всё и считающий свою жизнь законченной,  которому некуда и не к кому пойти и незачем жить.  В финальной сцене герой возвращается к озеру,  сломавшему его жизнь, и бесконечно вглядывается в темные толщи воды.

Не покидает странное ощущение, что Джейлан и Фарси, снимая каждый свою картину, постоянно находились в каком-то ментальном контакте между собой   -   и там, и там какая-то  трагическая обреченность и безысходность, одинаковое отношение к героям, природе, похожие психологические приемы,  сходный киноязык.  Даже действие, можно сказать, происходит в одном культурном ареале   -    показанный Джейланом район турецкого Курдистана   -   в восточной Анатолии, ближе к иранской границе.  
Интересная деталь:  утонувший мальчик, из-за которого весь сыр-бор, на самом деле никому не нужен    -      родственников его не нашли,  точное имя не установлено, тело из морга никто забирает, и даже хоронить его вызывается жена Тахера.  Следствие предполагает, что мальчик    -    афганец, а все афганцы, как известно, "на одно лицо".  Удивительно, что второй год подряд на ММКФ привозят иранскую картину, где со всей неприглядной откровенностью показана судьба афганских беженцев в Иране     -    афганцы, численность которых перевалила в Иране за 3 миллиона,  там явные изгои и люди третьего сорта.  В прошлом году  на ММКФ показывали отличный фильм Шализех Арефпур "Хейран"  (поразительно, но в Иране подросла блестящая плеяда женщин-режиссеров, каждая со своим кинопочерком) на ту же тему    -    видимо, это одна из наиболее острых проблем, которые Ирану придется решать в ближайшее время.    

ММКФ

Previous post Next post
Up