Вношу в диалог поправку. - Аллё. Прачечная? - Ошиблись. Это серачечная. :))) Пишется "срирача" - произносится "сирача". А там, где "сирача", и до "серача" недалеко. :))) Хотя... Как по-русски? По-русски так и говорят - "срирача"? Сейчас погуглю. Супер процесс! Супер продукт!
Не успел погуглить. С этим срирача чушь какая-то. Понятно, когда по-английски пишут одно, а читается по-другому, но англоговорящие, усваивают правила и потом более или менее сносно справляются с произношением. А это срирача ни в какие ворота не лезет. Зачем нужно было тайцам или китайцам писать это непроизносимое р после с, ума не приложу. :))) Еще такая же беда с вьетнамским tr. Это сочетание передает звук, напоминающий русское "ч", так что фамилия или имя Tran произносится Чан, но никто из иностранцев не знает этого правила и произносит "Тран"... :)))
Полная путаница! На русском пишут еще, видимо для благозвучия, "шрирача" или "ширача" )) Напоминает историю про то, когда только-только появившаяся на российском рынке лапша "досирак" быстро сменила название на "доширак" ))
ото да..но не везде она гей..)) позавчера в новостях рассказали,что пара женщин,которые зарегистрировали брак в Америке и переехали сюда на ПМЖ, здесь не считается супругами,поскольку тут нет соответствующих законов и рассматривать их на сей предмет никто не собирается.))
ну и "о-гей-гей" лично Эстонии тоже не подходит с нашим то менталитетом "горячих" эстонских парней..)) а вот про партию зеленых знаю мало..но тут она имеется,ага..
ну их, всех этих... только голову морочат простым людям ))) единственное "разноцветное", постоянно наблюдаю выходя из подъезда, так это сборища "синеньких" по грибом железным и то, с наступлением холодов и они сошли на нет ))
Comments 49
Reply
Reply
- Аллё. Прачечная?
- Ошиблись. Это серачечная. :)))
Пишется "срирача" - произносится "сирача". А там, где "сирача", и до "серача" недалеко. :))) Хотя... Как по-русски? По-русски так и говорят - "срирача"? Сейчас погуглю.
Супер процесс! Супер продукт!
Reply
Здесь, получилось что как пишется, так и слышится.. )) отголоски попытки научить в школе немецкому языку, до сих пор от этого избавиться не могу ))
Reply
С этим срирача чушь какая-то. Понятно, когда по-английски пишут одно, а читается по-другому, но англоговорящие, усваивают правила и потом более или менее сносно справляются с произношением. А это срирача ни в какие ворота не лезет. Зачем нужно было тайцам или китайцам писать это непроизносимое р после с, ума не приложу. :)))
Еще такая же беда с вьетнамским tr. Это сочетание передает звук, напоминающий русское "ч", так что фамилия или имя Tran произносится Чан, но никто из иностранцев не знает этого правила и произносит "Тран"... :)))
Reply
Reply
Наебну, посру и плачу...
Reply
..посижу поплачу
и опять, ложкою хреначу.
Reply
Reply
Reply
убивец.."зеленых" на тебя нету..))
Reply
у нас тут не гей-ропа - чтоб за инпузорию какую, еще срок мотать ))
Reply
позавчера в новостях рассказали,что пара женщин,которые зарегистрировали брак в Америке и переехали сюда на ПМЖ,
здесь не считается супругами,поскольку тут нет соответствующих законов и рассматривать их на сей предмет никто не собирается.))
ну и "о-гей-гей" лично Эстонии тоже не подходит с нашим то менталитетом "горячих" эстонских парней..))
а вот про партию зеленых знаю мало..но тут она имеется,ага..
Reply
единственное "разноцветное", постоянно наблюдаю выходя из подъезда, так это сборища "синеньких" по грибом железным и то, с наступлением холодов и они сошли на нет ))
Reply
Reply
Reply
Leave a comment