Флэгг Ф. Жареные зеленые помидоры в кафе "Полустанок" - пара несвязных мыслей

Apr 23, 2010 20:31

               Я читала эту книгу давно и сейчас взялась перечитывать, благодаря сообществу.  Общее впечатление очень уютное, хотя я никогда не бывала на американском юге, персонажи воспринимаются как соседи, с которыми прожил много лет.  Инджи и Руфь, Большой Джордж и Культяпка кажутся вполне реальными людьми, а жизнь их близкой и понятной, хотя и далека от моей и во времени и в пространстве.
Возможно, после первого прочтения я бы и осталась с этим приятным послевкусием, но сейчас как-то захотелось присмотреться пристальнее.
             Никому кроме меня не мешает Элинор?  Как-то меня не затрагивает эта линия, а феминистский душок от нее даже отпугивает.  Роман издан в 1987 году, возможно тогда эта линия была интересной и актуальной. Сегодня история женщины, которая неожиданно осознает себя как личность отдельную от мужа кажется вполне банальной.  В книге отрывки посвященные Элинор кажутся мне скучноватыми, даже хочется их перелистать.
           В аннотации к книге сказано  "...рассказывает о дружбе женщин, живших в первой половине прошлого столетия ...". Но книга о любви женщин, и этот момент гомосексуальной любви как-то обходится авторами рецензий.  Кстати мне очень понравилась эта тема, отнршения между Руфь и Энджи очень трогательные, хотя живые и совсем не идеальные.  Тут тоже проскальзывает что-то феминистское , но роман так здорово написан, что это почти не мешает.
       Обратили ли вы внимание, что историю кафе "Полустанок" мы узнаем из трех источников и три составные части марксизма рассказы Ненни в доме престарелых, выдержки из газет 30-40 годов, авторская речь?  Здорово,а ?
         Последний вопрос:  разве барбекью варят? Я всегда думала, что барбекью это мясо, жаренное на углях.

Прошу простить за некоторую сумбурность, рецензии писать не умею и последовательности в мыслях не имею.

обсуждение

Previous post Next post
Up