(Untitled)

Mar 03, 2019 20:26


Чем хороши занятия английским, так это тем, что все время узнаешь что-нибудь новое. Вчера, например, я узнала о существовании выражения «как два пальца обоссать». И что фраза «как два пальца об асфальт» это просто приличный вариант его же. Век живи, век учись!

Leave a comment

Comments 2

cho1o March 18 2019, 05:30:53 UTC
Эти две фразы долгое время ломали мне мозг. Пока я не знала оригинал, я не могла понять что это вообще??? Какие два пальца и зачем их об асфальт, дичь какая-то. Потом услышала оригинал и начала думать на тему: это только я всё время не правильно слышала последнее слово и придумала какоц-то асфальт или нет? В силу того, что какой-то неприятный контекст я чувствовала в этой фразе всегда, вопросов я никогда никому не задавала. Спасибо, я наконец узнала правду!:)
А ещё я умудрилась лет до 20 не слышать ни разу полностью фразу о том, что хорошему танцору мешает. В итоге вопрос у меня возник в самый неподходящий момент: на семейном торжестве, когда кто-то закончил рассказ употребив там эту фразу про танцора, я как наивная нанайская девушка в полный голос спросила, а что мешает то? Большего удивления на лицах родственников я никогда не видела.

Reply

kliper March 22 2019, 06:35:12 UTC
Фразу про два пальца я иногда употребляла, но не особенно задумывалась о происхождении. Хотя меня периодически настораживала жестокость этой фразы)) Теперь все стало на место.
Шикарная история про танцора) Кстати, я полную фразу про танцора до сих пор не слышала) но в какой-то момент логически смогла вычислить по контексту, что же ему мешает)

Reply


Leave a comment

Up