Roedelius - Zerrissen zwischen illusionen lieder vom steinfeld.

Mar 17, 2011 02:28

Каждый вечер хочу это сделать часов в 10, чтобы все, кто читают френдленту вечером, смогли послушать её именно в вечерне-ночное время. Но каждый раз получается доползти до интернета гораздо позже. Откладывать больше не могу ( Read more... )

музыка

Leave a comment

Comments 5

kanti March 19 2011, 08:15:55 UTC
Я послушала в 22:21. Идеально. )

Reply


aja82 March 21 2011, 08:45:13 UTC
она такая... на ритме вдох-выдох будто построена!
я попыталась найти текст (мне с немецкого со слуха трудно переводить) - но не нашла. выучу наизусть и переведу:)
пока лови первую строчку - "разорванный между тысячами иллюзий". позорный мой немецкий:(

Reply

klimentinn March 21 2011, 16:51:40 UTC
Ого, первая строчка очень про меня!! Спасибо )
И про "вдох-выдох" тоже очень символично.. Такое ощущение, что текущая неделя для меня обучающая в дыхании.. )

Reply


Чудесный Роделиус anonymous December 31 2011, 22:24:45 UTC
Ну переведите же это диво! Не уже ли никто не знает немецкого?

Reply

Re: Чудесный Роделиус klimentinn January 1 2012, 18:20:56 UTC
перевод есть ), одна прекрасная девушка по имени Вера сделала:

Разорван между тысячами тысяч иллюзий,
ты бредешь по лабиринту действительности
Ищешь цели, стремишься к ценностям, которые окупятся
полный тоски, вращаешься в узком кругу времени
ты определен и определяешь все вокруг
все, что внутри тебя, придумано лишь тобой
согнись под ветром
и станешь ребенком
как будто реальность придумана лишь для тебя

смотри в мир, дай ему дотронуться до твоего сердца
чувствуй глубоко, что с тобой происходит
позволь раскрыться твоей собственной свободе
благодарно прими свою жизнь как подарок
и так ты станешь тем, чем тебе суждено быть изначально
если продолжишь стойко идти к своей цели
ты появишься во свете, станешь тем, кем должен быть
ты освободился от своих границ

Reply


Leave a comment

Up