Начало
https://klarissa45.livejournal.com/475815.html Книги о Резо Габриадзе Марины Дмитриевской
Эту книжку дешевле всего купить в издательстве на
страничке ВКонтактеОна вышла давно.
Остались единичные экземпляры.
В Подписных
https://www.podpisnie.ru/books/teatr-rezo-gabriadze-istoriya-tbilisskih-marionetok-i-besedy-s-rezo-gabriadze-o-kuklah-zhizni-i-lyubvi/ А можно почитать отрывки
https://ptj.spb.ru/archive/1/in-faces-1-1/teatr-rezo-gabriadze-5/И другие
встречи автора с Габриадзе Вторая книжка Дмитриевской о Габриадзе вышла в 2019 году
она продается в нескольких интернет-магазинах, но стоит дорого, надо ждать больших скидок
А меня сейчас интернет-магазин Читай-город радует. То счастливый час устроит и скидку 30 процентов, то подарит 300 рублей на счет (купила ежедневник), то начислит баллы за отзыв о нашем магазине в Крюково.
Купила там сначала книжку Дёблина. Почти в два раза дешевле чем в Озоне, там столько цифровая книжка стоит.
Дёблин купился потому, что в Берлине меня заинтересовал феномен Александрплатц.
Площадь совсем перестроена и застроена, но продолжает притягивать умы и взоры жителей и туристов.
А еще я посмотрела первую серию Фильма Фассбиндера по книге.
Продолжение не нашла и особенно не искала.
Решила книжку прочитать.
А потом купила книжку Тойбина, потому что прочитала у Юзефович
В романе Колма Тойбина "Волшебник" есть эпизод, в котором Томас Манн выступает в начале тридцатых годов с публичной лекцией. И ему самому кажется, что он говорит вещи универсальные, очевидные, почти банальные - ну, типа, что людей надо оценивать независимо от их национальности или вероисповедания, что убивать вообще-то нехорошо и так далее. Он сам считает эту часть своего выступления проходной, разминочной - дескать, скажу по-быстрому, а потом уже и к интересному перейду, но вдруг оказывается лицом к лицу с возмущенными слушателями. Люди, которых Манн, как ему казалось, хорошо знал, которых по умолчанию считал своими единомышленниками (уж насчет таких-то простых вещей они точно согласны!), вдруг оборачиваются толпой непостижимых и непредсказуемых опасных незнакомцев.
Читала эту сцену и думала о нас - мне кажется, многие из нас себя чувствуют сейчас такими вот томасами маннами. Выходишь, говоришь что-то усредненно гуманистическое и очевидное, а перед тобой вдруг разверзается бездна.
У меня с Манном свои отношения. Оказалось, что биография его была полна разных коллизий, в том числе таких, что книжка о нем вышла с грифом 18+.
Я плохо помню роман Будденброки, прочитанный в студенчестве, но чем-то ощущения напоминают ощущения после прочтения «Господ Головлевых», такой ужас и беспросветность.
А фигура Манна сродни фигуре Толстого по внутренним сомнениям и душевным мукам.
Книгу
Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков дешевле всего сейчас можно купить в Лабиринте.
Книга отличается от фильма героями и сценами в концлагере. Авторы фильма не стали излишне тревожить зрителей.
Более того, по ряду причин они не стали снимать на том реальном острове, на котором происходит действие.
Я обещала про историю книги написать.
Про это тоже можно было снять фильм.
Автор идеи книги Мэри Энн Шаффер родилась в 1934 году.
Работала в библиотеках, редактором, продавала книги в книжных магазинах.
Мэри Энн Шаффер в 1980 году собралась написать биографическую книгу.
Героиней ее первой книжки должна была стать скульптор Кетлин Скотт - супруга полярника
Роберта Скотта, национального героя Британии, погибшего в 1912 году в Антарктиде.
Американка Шаффер прилетела в Кембридж, чтобы поработать с документами, проливающими свет на биографию Кетлин.
Документы оказались в ужасном состоянии и растроенная Шаффер решила посетить остров
Гернси на Нормандских островах в проливе Ла-Манш.
Остров территориально ближе к Франции чем к Великобритании, именно поэтому он и был окуппирован в годы Второй мировой войны.
Вот как позже описала Мэри Энн остров в своей книге
Пейзаж Гернси невероятно разнообразен - поля, леса, кусты, долины, особняки, дольмены , обрывистые скалы, поместья ведьм, амбары эпохи Тюдоров и каменные коттеджи , а также небольшая часовня , покрытая мозаикой из ракушек и глиняной битой посуды.
Посмотрев остров, Шаффер надолго застряла в аэропорту по причине сильного тумана.
По своему обыкновению она коротала время в книжном магазинчике аэропорта.
Тоненькая книжка, выпущенная в 1979 году, вдруг привлекла внимание Шаффер
Жизнь на Гернси во времена нацистов
1940-45
Только через 20 лет Шаффер окончательно передумала писать про Кетлин и её мужа.
Она решила написать книгу про годы оккупации на острове Гернси.
В 2006 году книга была принята к публикации, редактор попросил внести в текст некоторые правки.
Но на волне надвигающегося успеха здоровье писательницы начало стремительно ухудшаться.
И за почти два года книга так и не была окончательно отредактирована.
Шаффер поняла, что без помощи соавтора книга так никогда не выйдет.
А соавтор был совсем рядом.
Племянница, дочка старшей сестры. В то время детская писательница.
Энни Берроуз отредактировала и частично переработала книгу, и её имя позднее появилось на обложке рядом с именем умершей в 2008 году тетушки..
Хотя первое издание выглядело так
В 2009 году 57 000 человек приняли участие в конкурсе, организованном американским издательством Random House для продвижения романа. Этот конкурс был нацелен на книжные клубы и позволил членам клуба-победителя посетить Гернси.
2 августа 2009 г., она заняла первое место в чарте бестселлеров New York Times в мягкой обложке .
Оставалась в рейтинге не менее 32 недель .
В 2010 году было продано почти 3 миллиона копий по всему миру ,
в том числе один миллион в США и Великобритании и почти 400 000 копий французского издания .
Во Франции Анна Гавальда продвигала книгу, называя ее «абсолютно восхитительной».
Согласно каталогу WorldCat , в 2016 году эта книга была в более чем 3000 библиотек ..
Когда фильм вышел в прокат в 2018 году, общие продажи превысили семь миллионов копий .
Поначалу жители Гернси не оценили публикацию этого произведения, написанного американками.
Они не узнавали себя в его персонажах с английскими именами, тогда как многие местные фамилии имеют французское происхождение. Но они были удивлены размахом успеха книги, которая в конечном итоге принесла им значительную коммерческую выгоду.
В 2018 году на Литературном фестивале в Гернси почетное место занимал роман и его экранизация.