(по рукописямъ Тобольскаго Губернскаго Музея).
Въ библіотекѣ Тобольскаго Губернскаго Музея имѣются 2 рукописи, въ которыхъ говорится о религіозныхъ войнахъ учениковъ шейха Багауддина противъ инородцевъ Западной Сибири. Обѣ рукописи - на татарскомъ языкѣ, писаны на обыкновенной писчей бумагѣ почеркомъ „насхъ"; Одна изъ нихъ написана Са'дъ-Вакасомъ, сыномъ Реджеба, Аллакуловымъ и занимаетъ 3 3/4 страницы, а другая написана Кашшафомъ Абу-Са'идовымъ и занимаетъ 2 3/4 страницы. Первая изъ этихъ рукописей - разборчивѣе второй; вторая кромѣ того отличается болѣе убористымъ письмомъ, чѣмъ первая. Въ первой рукописи всего 109 строкъ, а во второй 103 строки. Въ рукописи Кашшафа въ одномъ мѣстѣ сказано что преданіе списано изъ сочиненія „Хасса 'айны" - „Источникъ знатныхъ лицъ"; изъ сочиненій съ подобнымъ заглавіемъ Хаджи-Хальфа называетъ ,,'Айну-ль-хаввасъ", принадлежащее нѣкоему изъ гор. Дейлема, но, разныя-ли это сочиненія, или одно и то-же, судить не рѣшаюсь. Въ обѣихъ рукописяхъ встрѣчаются и арабскія, и персидскія слова, иногда въ не совсѣмъ правильномъ начертаніи. Татарская орѳографія также не вездѣ выдержана.
При семъ представляются татарскій текстъ и переводъ обѣихъ рукописей, изъ коихъ въ основу положена рукопись Са'дъ-Вакаса; въ сноскахъ указаны варіанты рукописи Кашшафа. Въ скобки заключены слова подразумѣваемыя и неимѣющіяся въ оригиналѣ. Предлагая вниманію читателей свой переводъ, я однако не увѣренъ, на сколько правильно передалъ по-русски собственныя имена мѣстностей и рѣчекъ Тобольской губ., ибо географію этой губерніи я знаю мало.
Русскій переводъ обѣихъ рукописей.
Прибѣгаю къ Богу Единому за помощью противъ дьявола, побитаго нѣкогда камнями 1).
Во имя Бога Милостиваго Милосердаго.
Хвала Богу Единому, Господу міровъ, также благословеніе и привѣтствіе лучшему изъ Его твореній - Мухаммеду и всему его роду!
Затѣмъ, стало извѣстнымъ слѣдующее:
Преподобные, т. е. лучшіе люди, прошедшаго времени сообщили слѣдующее преданіе: 2)
По мусульманскому лѣтосчисленію 797-ой годъ 3) былъ годомъ, исполненнымъ истинной дружбы (съ исламомъ). Въ священной Бухарѣ, во время хана Абу-ль-Лейса, съ высокаго указанія и соизволенія основателя (дервишескаго) ордена Накшбендіе господина ишана Ходжи Багау-ль-хаккъ уа-д-динъ 4) [да святитъ Богъ Единый его святую могилу!] 366 шейховъ 5), собравшись изо всякаго рода городовъ восточныхъ и западныхъ странъ на свѣтъ его разныхъ чудесъ и бесѣдъ, стали искренними послѣдователями. Но эти святые житіе свое вели, распавшись въ разные годы 6) на 3 части: одна часть находилась при шейхахъ и занималась тайнымъ славословіемъ Божіимъ и молитвою, одна часть въ районѣ Бухары и по селеніямъ ея обучала людей наукѣ, еще одна часть вела съ язычниками войну за вѣру. Когда наступило время войны за вѣру, (послѣдователи) собрались предъ святые очи преподобнаго ишана Ходжи Багау-ль-хакъ уа-д-динъ и стали ожидать, въ какую-де сторону послѣдуетъ его высокое указаніе. Ходжа [да будетъ надъ нимъ милость Божія!] послѣ утренней молитвы, обративши къ шейхамъ своё благословенное лицо, сказалъ: "Въ большихъ историческихъ книгахъ я видѣлъ такъ: Въ то время, когда повелитель правовѣрныхъ 'Алій 7) [да почтитъ Господь его лицо!] отправился и, проникши черезъ Индостанъ, насадилъ исламъ въ странахъ Чинъ и Мачинъ 8): половину Китая обратилъ въ исламъ, а на половину наложилъ дань. Но нѣкоторое количество непокорныхъ возмутилось, бѣжало изъ страны Тарганъ-хана 9) и, спасаясь отъ меча повелителя правовѣрныхъ господина 10) 'Алія, прибѣжало къ теченію рѣки, извѣстной у тюрковъ подъ именемъ Иртышъ, а по-таджикски Аби-Джарусъ 11), и текущей на западъ 12). Тамъ имѣли кочевья: народъ Хотанъ 13), также народы Ногай 14) и Кара-Кыпчакъ 15).
Войдя въ среду ихъ, они (т. е. бѣжавшіе изъ Китая отъ меча халифа 'Алія) остановились и стали жить съ ними, но не имѣли истинной вѣры и истинныхъ понятій, - всё это были татары, поклонявшіеся кукламъ (т. е. идоламъ). Теперь вамъ - (моё) приказаніе: приглашайте (ихъ) къ исповѣданію ислама; если они (вашего приглашенія) не примутъ, то учините съ ними великую войну за вѣру!" - Когда послѣдовало (такое) высокое указаніе (ишана Ходжи Багау-д-дина), упомянутые 366 конныхъ шейховъ всѣ сказали: "Ваше приказаніе (да будетъ) на нашихъ головахъ (т. е. съ готовностью исполнимъ Ваше приказаніе)!", и въ количествѣ 366 конныхъ шейховъ пришли къ хану Шейбану 16) въ степяхъ Средней орды и стали у него гостями. Онъ, узнавши про обстоятельства этихъ святыхъ и выразивши имъ свое единомысліе, вооружилъ 1700 своихъ героевъ 17) и въ цѣляхъ большой войны за вѣру отправившись вмѣстѣ съ ними на лошадяхъ, спустился къ рѣкѣ Иртышу и учинилъ тамъ великое сраженіе за вѣру. Въ то время у рѣки Иртыша было 3 разныхъ народа: первый народъ Хотанъ, второй народъ Ногай, третій народъ Кара-Кыпчакъ, (а потомъ явились и другіе:) четвертый - бѣжавшіе бунтовщики Тарханъ-хана, которые стали жить вмѣстѣ съ ними, пятый - Остяцкій 18) народъ, который также, помогая имъ, участвовалъ въ сраженіи, потому что онъ былъ одной съ ними вѣры. Упомянутые туть шейхи, соединивши съ Шейбаномъ силы, сражались тутъ какъ истинные храбрецы. Язычниковъ и татаръ они истребили несмѣтное количество, сражаясь такь, что по берегамъ Иртыша не осталось ни оврага, ни рѣчки, гдѣ-бы они не бились, и тѣмъ язычникамъ не дали даже возможности бѣжать (букв.: лицо земли сдѣлали тѣснымъ), но изъ нихъ самихъ 300 конныхъ шейховъ стяжали мученическій вѣнецъ, павши кто на сушѣ, кто на водѣ, кто на болотѣ. Бѣглецы Тарганъ-хана вернулись, и бѣжали въ Китай 19), Остяцкій народъ бѣжалъ въ лѣсъ, нѣкоторые изъ народовъ Хотанъ, Ногай и Кара-Кыпчакъ исповѣдали вѣру ислама, а нѣкоторые, хотя и спаслись здравы невредимы, всётаки, натолкнувшись на гнѣвъ шейховъ, отчасти ослабѣли, отчасти обезумѣли и, испугавшись, тоже обратились къ вѣрѣ ислама и бѣжать дальше не могли. Остяки впослѣдствіи стали язычниками и лишились вѣры (т.е. ислама). Герои хана Шейбана, въ количествѣ 1448 человѣкъ, пали 20) и стяжали мученическій вѣнецъ; ханъ Шейбанъ, отправившись съ оставшимися 252 21) героями къ народу Средней орды въ степныхъ мѣстахъ, сталъ называться вали-ханомъ, т.е. святымъ ханомъ, такъ какъ купно со святыми велъ большую войну за вѣру, а изъ числа шейховъ 300 всадниковъ стяжали степень мученничества. Изъ 66 всадниковъ трое22) остались здѣсь и стали обучать основамъ вѣры тѣхъ изъ народовъ Ногай, Хотанъ и Кара-Кыпчакъ, которые исповѣдывали исламъ. Къ ихъ потомству принадлежать въ Тобольскѣ, Тарѣ, Тюмени и Томскѣ ходжи и шейхи. 63 23) всадника отправились въ Священную Бухару и господину Ходжѣ Багау-ль-хаккъ уа-д-динъ доложили о своихъ дѣлахъ. Послѣ этого появилась (здѣсь) вѣра (исламская) и открылись пути, (такъ что) вдоль Иртыша стали проходить караваны и наѣзжать сюда ради обученія вѣрѣ ученые, ходжи и ишаны; большая часть ихъ были люди, могшіе творить чудеса. Кромѣ того изъ Священной Бухары черезъ этотъ самый Иртышъ проѣхалъ господинъ ишанъ Ходжа Девлетъ-шахъ, сынь шаха 'Абдулъ-Ваггаба изъ Аспичапа. Онъ посѣтилъ калмыцкія кочевья и калмыцкаго хана Хунтайчжи 24) привелъ къ вѣрѣ (ислама), затѣмъ опять пріѣхалъ сюда и на берегу этого Иртыша открылъ 18 мавзолеевъ. Многіе вѣрующіе люди, обратившись къ нему, стали искренними (его) послѣдователями. Потомъ изъ города Хорезма прибыль шейхъ Искандеръ изъ Мемляна и открылъ 9 мавзолеевъ. Одинъ изъ оставшихся здѣсь для обученія вѣрѣ въ числѣ первыхъ шейховъ былъ почтенный Шерпети 25), младшій братъ шейха Назара и шейха Бирія 26). Открывъ 12 мавзолеевъ, онъ лёгъ у ногъ своихъ старшихъ братьевъ. Изъ упомянутыхъ въ этомъ родословіи 39 мавзолеевъ 30 надъ мужчинами, женщинами и дѣвицами описываются въ этомъ родословіи (ниже) вмѣстѣ съ ихъ именами и названіями тѣхъ мѣстъ, гдѣ они почиваютъ:
1., изъ почивающихъ на берегу Иртыша святыхъ-въ Искерѣ почтенный шейхъ Айкани;
2., тамъ-же передъ Искеромъ шейхъ Бирій;
3., шейхъ Назаръ;
4., шейхъ Шерпети, всѣ трое были родные братья, изъ внуковъ Зенги-бабы 27);
5., шейхъ Муса въ Кучя-Яланѣ, былъ изъ дѣтей имама Малика 28);
6., на холмахъ есть господинъ шейхъ Юсуфъ, былъ изъ внуковъ имама Абу-Юсуфа 29);
7., на Баишѣ господинъ Хакимъ шейхъ, былъ изъ дѣтей имама Шафі'и 30);
8., внутри Вагая 31) есть почтенный господинъ Касимъ-шейхъ, былъ изъ дѣтей имама Ахмеда 32);
9., на Собрѣ 33), съ правой стороны Иртыша, шейхъ Ахмедъ-'Алій;
10., съ лѣвой стороны шейхъ Дервишъ-'Алій;
11., въ Уватѣ 34) шейхъ Турсунъ-'Алій;
12., у рѣки Вагая на Юрумѣ шейхъ Девлетъ 35) - 'Алій, всѣ четверо - сыновья одного отца, изъ внуковъ Абу-лъ-Хасана Хиркани 36);
13., въ Тебенди шейхъ Анджетанъ 37), былъ изъ внуковъ шейха ба-Мачинъ;
14., у устья Ишима, именно въ селеніи Большой Буранъ 38), мавзолей шейха Бигячъ-ата, Бигячъ-ата былъ внукъ Джамія 39), основателя ордена Мевлеви, спутники его съ 3 - камнями лежатъ на берегу озера;
15., въ Вагаѣ почтенный старецъ шейхъ Баграмъ;
16., на Берегу Вагая почтенный шейхъ Назаръ, они - родные братья, были изъ внуковъ Сейидъ-аты 40),
17., въ Бикятунѣ господинъ шейхъ Миръ-Кямаль;
18., въ Карагаѣ Ходжай-шейхъ, они-родные братья, были изъ дѣтей Бахти-ата 41);
19., у озера Лючюкъ почтенный Науфъ;
20., въ Атъялѣ почтенный 'Аляфъ 42), они - родные братья, были: изъ дѣтей султана Баязида 43);
21., въ Бурбарѣ Даудъ изъ Кандагара, онъ изъ дѣтей имама Джа'фара 44);
22., въ селеніи Кашъ шейхъ 'Абду-лъ-Азизъ 45);
23., въ Канъ-Чубари 46) шейхъ 'Абдулъ-Менафъ, оба родные братья, были изъ дѣтей мудраго Сулеймана 47);
24., въ Эрумъ-джинѣ почтенный шейхъ Даудъ, изъ внуковъ имама 48) Гусейна 49);
25., въ Карбинѣ шейхъ 'Омаръ-'Алій;
26., на возвышенной сторонѣ селенія Карагай, у Краснаго Яра, намѣстности Оба-Вактари, въ селеніи Кюмюшли шейхъ Кепешъ-Алій, оба родные братья, были изъ дѣтей 'Омара Аль-Фарука 50);
27., въ Ишъ-тамалѣ 'Акылъ-биби;
28., въ Юрумѣ Хадиджа-биби;
29., шейхъ Муслиху-д-динъ изъ Кермана, съ двумя дочерьми онъ участвовалъ въ войнѣ за вѣру, старшая (изъ нихъ) Салиха-биби, она пала въ оврагѣ, навываемомъ Чаръбій 51), у селенія Саургачъ, и легла;
30., младшая 'Афифа-биби, она пала въ оврагѣ Агутъ 52), выходящемъ изъ Вагая 53), и легла;
Самъ господинъ шейхъ, покончивши со всѣми невѣрными, отправился въ Кызымъ 54) и былъ тамъ правителемъ Акъ-Гисара. Жены этихъ самыхъ упомянутыхъ шейховъ, у нѣкоторыхъ дочери, а у нѣкоторыхъ сыновья находились въ сраженіи за войну вмѣстѣ; вотъ почему на нѣкоторыхъ мѣстахъ надъ женщинами, дѣвицами и мальчиками находятся мавзолеи; тутъ, говорятъ, нѣтъ ничего удивительнаго, ибо онѣ, матери и дѣти, всѣ были святыя. Перечисленные въ этой таблицѣ 30 благословенных мавзолеевъ собрали въ одну таблицу судья 'Абдулъ-Керимъ, ахунъ Тобольска и Томска [да будетъ надъ нимъ милость Господня!], и одинъ изъ ханскихъ потомковъ ходжи Ибнъ-Яминъ [да будетъ надъ нимъ милость Господня!]. О девяти мавзолеяхъ, которые открылъ господинъ шейхъ Искандеръ изъ жителей Мемляна въ вѣдомствѣ города Хорезма, и о мавзолеяхъ, которые открыли упомянутые выше 2 преподобные, здѣсь не говорится, такъ какъ объ нихъ есть своя спеціальная таблица; свѣдѣнія о тѣхъ девяти, со- ... въ этой таблицѣ, прислалъ господинъ шейхъ Искандеръ изъ Туркестана, прислалъ при посредствѣ покойнаго сосѣда султана, т. е. Багау-д-дина [да будетъ надъ нимъ милость Господня!], ходжи Миръ-Шерифа къ Тобольекимъ ахунамъ, и еще говорятъ, что изъ города Сайрама господинъ почтенный ишанъ шейхъ Юсуфъ, съ проявленіемъ чудесъ посѣщая берега Иртыша и Сибирь, открылъ 10 мавзолеевъ. Собравъ (ихъ) въ генеалогіи, послалъ и вручилъ своему брату шейху 'Алиму. Всё это стало тайною, извѣстною только ахунамъ округа Тары. Открыто 49 мавзолеевъ, и кромѣ того по берегамъ этого Иртыша остаются не обнаруженными еще шейхи, въ количествѣ 251 челов. Затѣмъ упомянутые три 55) преподобныхъ: господинъ ишанъ Ходжа Девлетъ-шахъ, господинъ ишанъ шейхъ Шерпети, господинъ ишанъ шейхъ Искандеръ Хорезміецъ изъ Мемляна открытые ими 39 мавзолеевъ отправили въ Священную Бухару (въ описаніи) съ просьбою объ опубликованіи. Преподобные Священной Бухары, относясь съ благоговѣніемъ, какъ къ тайнамъ Божественнаго откровенія, повѣрили настолько, что даже подтвердили и удостовѣрили, и каждому оказали возможное благоговѣніе, и также завѣщали: "Покорнѣйше просимъ, чтобы (святыя могилы) оберегались неукоснительно, будь (онѣ) на рѣчкахъ, впадающихъ въ Иртышъ, будь по берегамъ Иртыша самого или на болотахъ. 251 шейхъ всадникъ, не объявившись, остались сокрытыми. Благочестивые и миролюбивые мужчины, женщины и дѣвиды, если кто-нибудь въ тайныхъ отношеніяхъ къ Господу Всевышнему, получитъ точныя указанія (Его) относительно (сокрытыхъ мужей), или если (эти мужи) о себѣ дадутъ имъ какіе-либо намёки и знаменія, то пожалуйста да не будутъ нерадивы (относительно объявленія могилъ и построенія мавзолеевъ), для того чтобы шейхи не разгнѣвались (на нихъ) и чтобы не осрамили ни ихъ, ни потомства ихъ!"
- Сдѣлавъ такое завѣщаніе, приложивъ печати къ мавзолеямъ, открытымъ всѣми троими, и приложивъ руки, прислали и соизволили (этимъ) оказать высокое одолженіе и милость 56). Въ Тобольскомъ уѣздѣ, на берегу Иртыша, на возвышенной сторонѣ мѣстности Карагай (соснякъ), въ селеніи Кюмюшли, на холмѣ Оба-Бактаръ дано дозволеніе на мавзолей шейха Кефишъ-'Алій. Имя ближайшаго къ нему - шейхъ Бугай, его сынъ шейхъ Сафаръ, его сыновья шейхъ Урасъ и шейхъ Иръ-Семетъ. Сынъ шейха Ураса шейхъ Рамазанъ, его сынъ шейхъ Абу-лъ-Хасанъ, его сынъ шейхъ Мухаммедъ-Шерифъ.
Писалъ это самое преданіе Са'дъ-Вакасъ, сынъ Реджеба, Меметъ-Аллакуловъ.
Н. Катановъ.
1) Вмѣсто предшествующихъ словъ въ другой рукописи сказано: Это самое родословіе заимствовано изъ «Хасса 'айны».
2) Въ другой рукописи: «Въ прошедшее время преподобные его сообщили сдѣдующее преданіе:»
3) Начался 27 октября 1394 года и кончился 15 октября 1395 года.
4) Въ другой рукописи: «Багау-д-динъ». Багау-ль-хаккъ уа-д-динъ по-русски значитъ: блескъ истины и вѣры; настоящее имя основателя ордена Накшбендіе было Мухаммедъ. Th. W. ВеаІе на стр. 96 книги «An oriental biographical dictionary» (London, 1894) говорить: «Багауддинъ Накшбендъ шейхъ, знаменитый святой и основатель ордена мистиковъ (суфіевъ), отличаемаго именемъ Накшбенди, умеръ въ 857=1453 году въ Персіи». Нѣкоторые полагаютъ, что онъ жилъ раньше.
5) Шейхъ у мистиковъ обозначаете всякаго старшаго, наставника.
6) Въ другой рукописи: «въ одномъ году».
7) Зять Мухаммеда, царств. 656-661.
8) т. е. Китая, но изъ болѣе достовѣрныхъ источниковъ не видно, чтобы 'Алій бывалъ въ Китаѣ.
9) Хана съ такимъ именемъ я не знаю; но, если принять Тарганъ-ханъ за нарицательныя имена, то по-русски выйдетъ: ханъ дворянскаго сословія.
10) Въ другой рукописи нѣтъ слова «господина».
11) въ другой рукописи: «Аби-Джирсъ».
12) Лѣвый притокъ р. Оби.
13) Именемъ «Хотанъ» у Иртышскихъ остяковъ именуются вообще татары, какъ говорить С. К. Патканов : 22 - Irtiss- osztjak Szojegyzek. Budapest, 1902».
14) Подъ именемъ «Horaй» бнди извѣстнн племена, кочевавшая нѣкогда между pp. Эмбой и Ураломъ и приведенная Ногаемъ, внукомъ Тевала, внука Чингизъ-хана. Въ настоящее время киргазъ-казаки ногаями зовутъ всѣхъ татаръ-мусульманъ.
15) Колѣно съ именемъ Кыпчакъ какъ самостоятельная народность исчезло и вошло въ составь союзовъ узбековъ и киргизъ-казаковъ.
16) Четвертый сынъ Джучи-хана Шейбанъ управлялъ степями, которыя занимаютъ нынѣ киргизы и въ которыхъ прежде жили узбеки, приблизительно между Ураломъ-хребтомъ и Сыръ-дарьей; быть можетъ, тутъ надо разумѣть не упомянутаго Джучида, а Мухаммеда Шейбани жившаго въ ХѴ-ХѴІ вв.
17) Въ другой рукописи: «братьевъ».
18) Въ оригиналѣ: «Ичтякъ», или «Иштякъ»; по словамъ П. П. Семенова «Географ.- статистич. словарь Российской Имиеріи» (С.П.Б. 1863), томъ 1, и В. В. Радлова такъ зовутъ киргизы башкиръ («истякъ»).
19) Въ другой рукописи вмѣсто этого сказано просто: «бѣжали въ Китай».
20) Въ другой рукописи: «пали всѣ».
21) Въ другой рукописи: 250.
22) Въ другой рукописи: 300.
23) Въ другой рукописи: 66 и 3.
24) По-калмыцки «хунъ-тайчжи» есть просто титулъ княжескій или ханскій, но не собственное имя, и потому неизвѣстно, какой именно разумѣется здѣсь ханъ; да и вообще я не знаю, исповѣдывалъ-ли когда-нибудь исламъ калмыцкій народъ.
25) Въ другой рукописи: 1 «Шерапети». Про какого-то ученаго Шербети-шейха разсказывалъ нѣкогда В. В. Радлову въ дер. Саургацѣ и одинъ тобольскій татаринъ. См. его «Образцы народной литературы тюрк, племенъ» (СПБ. 1872), часть IV.
26) Въ другой рукописи: «шейхъ Пирій».
27) Жилъ въ области Шашъ, умеръ 656 года=1258 г. См. «Хазинату ль-асфія» (Каунпуръ, 1894), 539 стр.
28) Абу-'Абдилла Маликъ бенъ Анасъ жилъ съ712 до 795 г.; онъ учредилъ такъ называемое малекитское законовѣдѣніе.
29) Абу-Юсуфъ Якубъ Аль-Ансари умеръ 798 г., юристъ, ученикъ извѣстнаго Абу-Ханифы, носящаго у татаръ и др. мусульманъ обыкновенно имя «Имамъ а'замъ»- «величайшіі имамъ».
30) Абу-'Абдилла Мухаммедъ Аш-Шафі'и жилъ съ 767 до 820 г., юристъ, основатель такъ называемаго шафіитскаго законовѣдѣнія.
31) Вагаемъ тутъ названа степь, орошаемая Вагаемъ, лѣвымъ притокомъ Иртыша, берущимъ начало въ Ялуторов. у. Бъ старину Вагайская степь была густо заселена разными инородческими племенами.
32) Абу-'Абдилла Ахмѳдъ ибнъ Хамбаль умеръ въ 855 году, учредилъ такъ называемое хамбалитское законовѣдѣніе.
33) Въ другой рукописи: «на Сопрѣ».
34) Подъ Уватомъ здѣсь разумѣегся мѣстность у озера Уватскаго въ Тобол, губ.
35) Въ другой рукописи: «Тевлетъ».
36) Умеръ 425=1033 года.
37) Въ другой рукописи: «Анчафій».
38) Въ другой рукописи про это селеніе не сказано ничего.
39) Нуръ-эд-динъ 'Абду-р-Рахманъ Джами умеръ 1492 г , мистикъ.
40) Ходжа Сейидъ- Ахмедъ-ата умеръ 710=1310 г.
41) Въ другой рукописи вставка: «нынѣ по сосѣдству Шименъ-шейхъ, сынъ 'Абду-с-селямъ-шейха, сына Тырай-шейха, (сына) Карымшакъ-шейха».
42) Въ другой рукописи: «почтенные Тырай-шейхъ (и) 'Аляфъ».
43) Баязидъ Тайфури Басіами-ходжа жилъ съ 777 до 845 г. См. стран. 99 вышеназваной книги Beale. У суфіевъ (мистиковъ) названія «султанъ», «шахъ», «паша» и т. д. не имѣютъ ничего общаго съ какимъ-либо оффиціальнымъ положеніемъ носителей этихъ титуловъ. См. стр. 37 соч. В. Д. Смирнова «Очеркъ исторіи турецкой литературы (СПБ. 1891)».
44) Джа'фаръ-Садыкъ умеръ въ 765 году; по мнѣнію татаръ всѣ оракулы ведутъ начало отъ этой особы.
45) Въ другой рукописи только «'Азизъ-шейхъ».
46) Въ другой рукописи: «въ Камчари».
47) Здѣсь разумѣется не библейскій Соломонъ, а Сулейманъ, прозываемый Ходжа-Хакимъ-ата, умершій въ 582=1186 году; онъ былъ послѣдователь извѣстнаго мистика Ходжи Ахмеда Ясави, умершаго въ 1166 году.
48) Въ другой рукописи было: «имама 'Омара 'Алія», и потомъ всё это слегка зачеркнуто.
49) Внукъ Мухаммеда, умеръ 680 года.
50) Второй халифъ, вступилъ на престолъ въ 634 году.
51) Въ другой рукописи: «Джырбій».
52) Въ другой рукописи: «Ахутъ».
53) иди иначе: у рѣчки, впадающей въ Вагай.
54) Въ другой рукописи: «Кызмынъ»
55) Въ другой рукописи: 300.
56) Въ другой рукописи далѣе до конца слѣдуетъ: «писавшимъ это самое преданіе съ Хасса-'айны значится Мулла Хальветь изъ Яркенда, переписалъ Кашшафъ Абу-Са'идовъ. Кончено».
Транскрипция текста обоих рукописей:
Себер татарлары шәҗәрәләренең яңа табылган текстлары