Если принять это мнение за аксиому, то интересно, чем таким себя стимулировал Дж. Р. Р. Т.?
Впрочем, по имеющимся данным похоже, что Профессор страдал другой, более редкой, хотя и не уникальной болезнью творческих людей: неудовлетворенностью сделанным и страстью к шлифовке деталей и подробностей. Но не ради самих деталей, - надо отдать этому должное! - а токмо совершенства для.
"Сильмариллион" так и пришлось Кристоферу "доделывать".
Таки да, перфекционизм в клинической форме, и военные флешбеки тоже, не без этого. Ему же сэр Стенли и секретаршу присылал, чтобы паровоз таки тронулся, но фиг вам-Кристофер на ней женился:)
Ну вот у взрослого человека, читающего эти детские стихи, обязательно возникнет ощущение, что здесь описывается какой-то наркотрип с летающими одеялами, простынями, мочалками и говорящими крокодилами, гуляющими по Летнему саду. Перевести такое на английский в прозе - примут за неизвестную главу из "Страха и ненависти в Лас-Вегасе" 😎
Comments 9
Reply
Если принять это мнение за аксиому, то интересно, чем таким себя стимулировал Дж. Р. Р. Т.?
Впрочем, по имеющимся данным похоже, что Профессор страдал другой, более редкой, хотя и не уникальной болезнью творческих людей: неудовлетворенностью сделанным и страстью к шлифовке деталей и подробностей. Но не ради самих деталей, - надо отдать этому должное! - а токмо совершенства для.
"Сильмариллион" так и пришлось Кристоферу "доделывать".
Reply
Таки да, перфекционизм в клинической форме, и военные флешбеки тоже, не без этого. Ему же сэр Стенли и секретаршу присылал, чтобы паровоз таки тронулся, но фиг вам-Кристофер на ней женился:)
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment