Это валлийское имя, оно читается по правилам валлийского языка - Турх Труйθ. (θ - тот же звук, который стоит в начале английского слова think). По правилам русской транслитерации - Турх Труйт.
Буквы v в валлийском нет. Звук "в" у них обозначается буквой f (а звук "ф" диграфом ff); а буква w в зависимости от положения читается или как русский гласный "у", или как английский согласный "w".
Comments 6
(θ - тот же звук, который стоит в начале английского слова think).
По правилам русской транслитерации - Турх Труйт.
Reply
Там v или w как в crwth?
Reply
Буквы v в валлийском нет.
Звук "в" у них обозначается буквой f (а звук "ф" диграфом ff);
а буква w в зависимости от положения читается или как русский гласный "у", или как английский согласный "w".
Reply
Reply
Reply
И свинкин тоже валлиец!!!
Reply
Leave a comment