Слово гнев имеет такое же разное значение в греческом как и Любовь?

Sep 29, 2010 14:28

Встретил мнение что слово гнев в НЗ то же имеет разные оттенки и значения как и слово Любовь, буквально может иметь хорошее значение и плохое - http://pretre-philippe.livejournal.com/177855.html?thread=7858879#t7858879

вот что я накопал бегло рискуя получить по башке за опоздание на работу )

Текстология, Библеистика

Leave a comment

Comments 3

да ладно mmlj September 29 2010, 12:14:17 UTC

timothyha September 30 2010, 03:19:05 UTC
У Джеймса Пакера есть целая глава про гнев Божий, правда я до нее еще не дошел.

См. http://flibusta.net/b/182983/read#t19

«Гнев» - это древнее слово, определяемое в толковых словарях как «глубокое, интенсивное чувство возмущения и негодования». «Негодование», в свою очередь, - это «проявление недовольства, раздражения и чувства вражды из-за нанесенной обиды или оскорбления». «Возмущение» определяется как «справедливое негодование, появляющееся в результате несправедливости и подлости». Вот что такое гнев. И, как сообщает нам Библия, гнев - это одна из присущих Богу черт.

В современной христианской церкви появилось обыкновение обходить эту тему стороной. Те, кто еще верит в Божий гнев (а верят в него далеко не все), мало об этом говорят; возможно, они мало об этом и думают. (дальше по ссылке)

Reply

да - он хорошо пишет kindergod September 30 2010, 05:45:15 UTC

я правда больше о человеческом гневе думал

а он отлично описал разинцу

Главная причина такого смущения лежит, видимо, в нашем смутном подозрении, что мысль о гневе как-то недостойна Бога ( ... )

Reply


Leave a comment

Up