Я тут вспомнила про одну новую книжку, которую я очень полюбила, и полезла в инет - на предмет, не выкладывал ли кто текст. Текста нигде не видно, зато обнаружилась следующая запись знакомого знакомых:
Джоэль Бен-Иззи, "Царь-оборванец и секрет счастья", 10.4.2007 (9/10) 16/4/07 в 15:36
Совершенно отличная книга-притча, бьющаяся на тонну притч поменьше, фактически, составленная из них. Даже если вы не в настроении быть поучаемыми, эту небольшую историю стоит осилить просто ради замечательных сюжетов, некоторые из которых наверняка окажутся знакомыми, но не станут от этого ничуть хуже.
Кроме прочего мне очень понравился анекдот про "Ма Ништана" и "Чем этот рыцарь отличается от всех других рыцарей", увы, непонятный без комментария, который я неспособен воспроизвести.(
http://localghost.ru/entries.php?e=361_4)
Кроме того, что я согласна со всем вышенаписанным, именно эту историю, про рыцаря, я и хотела вам рассказать. И хоть без пояснений и комментариев она вообще непонятна, я всё же её перепечатаю (со всеми необходимыми объяснениями). Очень уж хороша.
...Это была история об одном еврее из Англии, которому выпала честь стать рыцарем Ее Величества. И когда королева прикоснулась мечом поочередно к его плечам, именуя того сэром Коэном, он должен был произнести определенную фразу на латыни. Но в нужный момент у него из головы вылетела вся латынь. От страха он произнес первые пришедшие на ум слова четырех вопросов* из "Ма Ништана". Королева посмотрела на него в замешательстве и спросила: "Чем этот рыцарь отличается от всех других рыцарей?"**
* На традиционном еврейском ужине (Седер) в первый день праздника Песах (Пасха) принято задавать четыре вопроса: "Почему сегодня мы едим мацу вместо хлеба?"; "Почему в эту ночь мы едим марор (горькую зелень)?"; "Почему сегодня мы макаем овощи в соленую воду, а марор в харосет?; "Почему сегодня мы сидим за столом не прямо, как обычно, а облокотившись?". Эти четыре вопроса носят общее название "Ма Ништана hалайла hазэ?", что означает: "Чем эта ночь отличается от всех других ночей?"
** "Night" (англ.), что означает "ночь", произносится так же, как "knight" (англ.) - "рыцарь"; игра слов.