Правильность формы несущественна!(c)

Mar 07, 2014 11:29

... опять абсолютно сумасшедший Артур Рэкем.
В абсолютной сумасшедшей Алисе.


Read more... )

rackham arthur, детская литература Великобритании, *Кэрролл

Leave a comment

Comments 24

chumilo March 7 2014, 10:57:43 UTC
Я себе Алису представлял несколько моложе... Наверное, я уже не изменю Тэнниеловскому варианту. :)

Reply

iraan March 7 2014, 16:11:53 UTC
..:) да, здесь скорее Лолита

Reply

donna_benta March 8 2014, 02:09:57 UTC
Ой, нет, не Лолита) Скорее, тот юный возраст, в котором в душе уже пробуждаются и гармония, и ирония. Пожалуй, самая близкая мне Алиса.

Reply

iraan March 8 2014, 07:51:59 UTC
а вот кстати, собрать бы всех Алис?... было бы интересно.

Reply


donna_benta March 7 2014, 14:03:19 UTC
Надеюсь, Алисе будет уютно в сообществе kid_book_museum )
Как никогда актуально звучит:
"Серьёзное отношение к чему бы то ни было в этом мире является роковой ошибкой.
- А жизнь - это серьёзно?
- О да, жизнь - это серьёзно! Но не очень…"
И это: "Если в мире всё бессмысленно,что мешает выдумать какой-нибудь смысл?"

Reply

iraan March 7 2014, 16:11:31 UTC
.. а у вас вполне уютное сообщество. И, пользуясь случаем, хочу вам выразить свое восхищение...

Reply

donna_benta March 8 2014, 02:13:31 UTC
Мне особенно приятно, когда участникам уже хочется сказать о сообществе "у нас")

Reply

iraan March 8 2014, 07:42:14 UTC
.. :) исправлюсь. Более чем наверняка- исправлюсь...

Как там говортся у Кэролла:Что толку в книжке... если в ней нет ни картинок, ни разговоров?..
А У НАС в сообществе - и картинки, и разговоры..:)

Reply


murskij March 7 2014, 16:34:13 UTC
а чей перевод?

Reply

iraan March 7 2014, 17:12:39 UTC
.. а это на языке оригинала...:)

Reply

murskij March 7 2014, 19:07:53 UTC
я имею в виду приведенные цитаты. Кто переводил их, если Вы знаете, конечно?

Reply

iraan March 7 2014, 19:21:30 UTC
...это перевод Заходера. А вообще, есть сайт, где собраны все переводы и плюс- замечательная книга Галинской, рассказывающая о загадках текста Кэролла: http://carroll.voroh.com/index.html

Reply


boroda_v_nature March 7 2014, 20:17:20 UTC
А вы Алису Высоцкого слушали?

Reply

iraan March 7 2014, 20:18:28 UTC
конечно..:)

Reply

boroda_v_nature March 7 2014, 20:21:36 UTC
Догонит ли в воздухе или шалишь
Летучая кошка летучую мышь
Собака летучая кошку летучую
Зачем я себя этой глупостью мучаю??? :)))

Reply

iraan March 7 2014, 20:54:38 UTC
...
Мы антиподы, мы здесь живем!
У нас тут анти-анти-а-координаты,
Стоим на пятках твердо мы и на своем,
И кто не с нами, те - антипяты.

Reply


Leave a comment

Up